This is Mr. Richard Sherman, his wife, Helen, and son, Ricky. |
Мистер Ричард Шерман, его жена Хелен и сын Рики. |
Little Ricky out there on the lake without a paddle. |
Малыш Рики уехал на озеро без весла. |
But Ricky's death was not your fault. |
Но смерть Рики не твоя вина. |
I was just about to break up with Ricky thanks to you... |
Я про расставание с Рики спасибо тебе... |
Well, that's sounds like a terrific plan, Ricky. |
Ну, это звучит как потрясающий план, Рики. |
Ricky has been driving me for six years now. |
Рики возит меня вот уже 6 лет. |
Just call him "Ricky." Okay, great. |
Просто называй его "Рики". |
If you're looking for Ricky, I think he might be at Adrian's. |
Если ты ищешь Рики то он скорее всего у Эдриан. |
Look at all the crazy stuff I've done because of Ricky Schwartz. |
Только вспомни, все мои выходки из-за Рики Швартца. |
Ricky, press the button, come on. |
Рики, нажимай кнопку, давай. |
My name is Ricky, I'm a Capricorn. |
Меня зовут Рики, я Козерог. |
Ricky, don't get caught up in this mess. |
Рики, не лезь в это. |
Last night, Ricky told me why Amy plays the French horn. |
Вчера Рики рассказал мне почему Эми выбрала волторну. |
I'm really happy that Ricky decided to stay here. |
Я очень рад что Рики согласился остаться тут. |
The Deluxe Edition of Ricky Martin's new album was released at Target. |
Делюкс Выпуск нового альбома Рики Мартина был выпущен на Target. |
He drops the paint can and kills Ricky. |
Она выключает свет и убивает Рики. |
In 2008, Puerto Rico declared August 31 to be International Ricky Martin Day. |
В 2008 году Пуэрто-Рико объявил 31 августа Международным Днем Рики Мартина. |
No one is asking me to play with Chris Quinn or Ricky Davis. |
Никто не просил меня сыграть с Крисом Куином или Рики Дэвисом. |
On November 21, 2014, it was announced that Mike Vogel would play Ricky Stormgren. |
21 ноября 2014 года было объявлено что Майкл Фогель будет играть Рики Стормгрена. |
Little Ricky, he's got a thing about ghosts. |
Маленький Рики, он боялся привидений. |
I just got back from that dude ranch with Ricky. |
Я только что приехала с ранчо Рики. |
We're be looking for a couple of fellers named Ricky and Fred. |
Мы ищем парниш по имени Рики и Фред. |
Thank you, Ricky, for that interesting poem. |
Спасибо, Рики, за интересное стихотворение. |
Ricky, deep down inside, you are a good person. |
Рики, в глубине души ты хороший человек. |
I'm a combination of Lucy and Ricky. |
Я - комбинирую Люсси и Рики. |