| This is Mr. Richard Sherman, his wife, Helen, and son, Ricky. | Мистер Ричард Шерман, его жена Хелен и сын Рики. |
| Little Ricky out there on the lake without a paddle. | Малыш Рики уехал на озеро без весла. |
| But Ricky's death was not your fault. | Но смерть Рики не твоя вина. |
| I was just about to break up with Ricky thanks to you... | Я про расставание с Рики спасибо тебе... |
| Well, that's sounds like a terrific plan, Ricky. | Ну, это звучит как потрясающий план, Рики. |
| Ricky has been driving me for six years now. | Рики возит меня вот уже 6 лет. |
| Just call him "Ricky." Okay, great. | Просто называй его "Рики". |
| If you're looking for Ricky, I think he might be at Adrian's. | Если ты ищешь Рики то он скорее всего у Эдриан. |
| Look at all the crazy stuff I've done because of Ricky Schwartz. | Только вспомни, все мои выходки из-за Рики Швартца. |
| Ricky, press the button, come on. | Рики, нажимай кнопку, давай. |
| My name is Ricky, I'm a Capricorn. | Меня зовут Рики, я Козерог. |
| Ricky, don't get caught up in this mess. | Рики, не лезь в это. |
| Last night, Ricky told me why Amy plays the French horn. | Вчера Рики рассказал мне почему Эми выбрала волторну. |
| I'm really happy that Ricky decided to stay here. | Я очень рад что Рики согласился остаться тут. |
| The Deluxe Edition of Ricky Martin's new album was released at Target. | Делюкс Выпуск нового альбома Рики Мартина был выпущен на Target. |
| He drops the paint can and kills Ricky. | Она выключает свет и убивает Рики. |
| In 2008, Puerto Rico declared August 31 to be International Ricky Martin Day. | В 2008 году Пуэрто-Рико объявил 31 августа Международным Днем Рики Мартина. |
| No one is asking me to play with Chris Quinn or Ricky Davis. | Никто не просил меня сыграть с Крисом Куином или Рики Дэвисом. |
| On November 21, 2014, it was announced that Mike Vogel would play Ricky Stormgren. | 21 ноября 2014 года было объявлено что Майкл Фогель будет играть Рики Стормгрена. |
| Little Ricky, he's got a thing about ghosts. | Маленький Рики, он боялся привидений. |
| I just got back from that dude ranch with Ricky. | Я только что приехала с ранчо Рики. |
| We're be looking for a couple of fellers named Ricky and Fred. | Мы ищем парниш по имени Рики и Фред. |
| Thank you, Ricky, for that interesting poem. | Спасибо, Рики, за интересное стихотворение. |
| Ricky, deep down inside, you are a good person. | Рики, в глубине души ты хороший человек. |
| I'm a combination of Lucy and Ricky. | Я - комбинирую Люсси и Рики. |