Ricky, I told you to stay the - |
Рики, я предупреждала, держись... |
I don't want you and Ricky to be near each other. |
Я не хочу чтобы ты и Рики находились рядом. |
Grant thinks you're interested in Ricky, and so does your dad. |
Грант думает что тебе нравится Рики, и твоей отец тоже так думает. |
Ricky wanted some time to be with John tonight, |
Рики хотел сегодня побыть немного с Джоном, |
I thought he turned around, but the idea that Amy would go to New York, possibly without Ricky, just set him off again. |
Я думал, он изменился, но мысль о том, что Эми поехала в Нью-Йорк, возможно, без Рики, просто овладела им снова. |
And don't stop to call John or Ricky or anyone. |
И не останавливайся, чтобы позвонить Рики, или Джону, или кому бы то ни было. |
Look, I only permitted you two to stay 'cause your Ricky was so nice to Uncle Joe when he fell off the roof last year. |
Слушай, я разрешила вам тут остаться только потому, что твой Рики был так добр к дяде Джо, когда тот упал с крыши в прошлом году. |
Ricky, remember what I said the other day about Paula? |
Рики, ты помнишь что я сказала о Пауле в тот вечер? |
No, not Ricky, he wouldn't do that. |
Нет, только не Рики, он бы этого не сделал. |
And you, Ricky, and John. |
И по тебе, по Рики и Джону. |
During the scene in which Carmela approaches Tony about finances, the movie playing on the television is Rio Bravo, a 1959 Western starring John Wayne, Dean Martin and Ricky Nelson. |
Во время сцены, в которой Кармела приближается к Тони по поводу финансов, по телевизору идёт фильм «Рио Браво», вестерн 1959 года с Джоном Уэйном, Дином Мартином и Рики Нельсоном в главных ролях. |
Europa: European Tour is a DVD release by Ricky Martin recorded during his sold-out tour in Europe in 1997 while promoting A Medio Vivir. |
Europa: European Tour - это DVD выпуск Рики Мартина, который был записан во время его аншлагового тура в Европе в 1997г. в поддержку альбома A Medio Vivir. |
International musicians such as opera singer Justino Díaz and Grammy Award winners Ramón Ayala (Daddy Yankee) and Ricky Martin were born in the city. |
Международные музыканты, такие как известный оперный певец Хустино Диаз и лауреаты премии Грэмми Реймонд Айяла (Дэдди Янки) и Рики Мартин родились в этом городе. |
Ricky Alan Berry (October 6, 1964 - August 14, 1989) was an American professional basketball player in the NBA for the Sacramento Kings. |
Рики Алан Берри (англ. Ricky Alan Berry, 6 октября 1964 - 14 августа 1989) - американский профессиональный баскетболист, выступавший в Национальной баскетбольной ассоциации за команду «Сакраменто Кингз». |
Ricky, not being funny but I've seen people on balloons, |
Рики, это не смешно, просто я видел людей поднимающихся на воздушных шариках. |
I mean, maybe Ricky is really |
То есть, может Рики на самом деле хочет сделать мне предложение. |
He's my son, my life, my Ricky. |
Это мой сын, моя жизнь, мой Рики. |
To support Amy and Ricky being together as opposed to trying to break them up? |
Поддерживать Эми и Рики, вместо того, чтобы пытаться их разлучить? |
Do you guys think that Ricky's ever looked through my phone? |
Девочки, как думаете, Рики проверял мой телефон? |
Well, Angel, I see you. I see Ricky. |
Эйнджел, здесь ты, здесь Рики. |
Do you really think that it's the best thing for you to be in love with Ricky? |
Ты действительно думаешь, что это лучшее для тебя- быть влюбленной в Рики? |
And Ricky's not, so you're changing your advice? |
А Рики не милый, и ты изменишь свой совет? |
It's our last chance to be with these seniors at a party and you have to talk Ricky into coming! |
Это наш последний шанс побывать на вечеринке старшеклассников, ты должна уговорить Рики пойти. |
I love Ricky, and I want to spend the rest of my life with him, but there are still other things that I want to do. |
Я люблю Рики и хочу провести с ним всю оставшуюся жизнь, но есть много всего, что я хочу сделать. |
Drop it for right now, Ricky, all right? |
Не делай это прямо сейчас. Рики, ладно? |