Think Ricky Schwartz is available? |
Как думаешь, Рики Шварц свободен? |
Ricky's really good at finding a way to relate to the contestants. |
У Рики хорошо получается сближаться с конкурсантами. |
In Fresno, California, crews continue to attempt to rescue Ricky Neuman. |
Во Фрезно продолжается операция по спасению Рики Ньюмана. |
HE LAUGHS - Paloma, of course, Ricky stole Kevin and Aliesha from your team. |
Палома, Рики украл Кевина и Алишу из твоей команды. |
Ricky, we have no need to apply our resources to save our own lives. |
Рики, у нас нет необходимости спасать наши жизни. |
Ricky, you and Joe make sure the uniforms got it cordoned off. |
Рики, ты и Джо проследите... чтобывсёбылооцеплено. |
And I think I'm going to go with Ricky. |
И я думаю, что выберу Рики. |
Ricky Schwartz is having peeps over for strip jenga. |
Рики Шварц собирает у себя народ поиграть в стрип-башню. |
"Jaleo" is the first international and second US single from Ricky Martin's album Almas del Silencio (2003). |
Халео) - это первый международный и второй американский сингл с альбома Рики Мартина Almas del Silencio. |
Ricky, thank you very much for having me. |
Рики, спасибо огромное, что пригласил меня. |
Ricky Garcia as Naldo Montoya, Barry's best friend and lab assistant. |
Налдо Монтойя (Рики Гарсиа) - лучший друг Бэрри и его ассистент. |
Ricky (Ricky Van Veen) is the editor-in-chief; a wealthy, image-obsessed young man who craves the attention of D-list celebrities. |
Рики (Рики Ван Вин) - главный редактор, состоятельный, одержимый своим имиджем молодой человек, жаждущий внимания знаменитостей из D-списка. |
Nice meeting you, Ricky. |
Рад был познакомиться, Рики Фиттс. |
He tried to pull Ricky out of his assignment, but Ricky didn't want to come out. |
Он пытался снять Рикки с задания,... но Рики отказался. |
The only sport I know is Ricky Ball, and I'm pretty sure my friend Ricky made that up. |
Единственный вид спорта, что я знаю, - это Рики-бол. И тот, наверное, выдумал мой друг Рики. |
I'd rather see him host something than Ricky Gervais. |
Лучше уж такой ведущий, чем Рики Джарвейс. |
Me and Doughboy come around, we see Ricky on the ground. |
Мы с догбоем обернулись и увидели что Рики на земле. |
Team Ricky looks a little stronger after judo tough-guy Max put him on seven. |
Команда Рики выглядет посильнее, после того как крутой парень Макс довел их число до семи. |
Ricky and I did not pull... the Anslemo job together. |
Слушай, очевидно ты был введен в заблуждение, потому что мы с Рики Вероной не поимели этого Ансельмо. |
We cannot rule out forensically that Ricky's bruises were caused by parental abuse. |
С криминалистической точки зрения, мы не можем исключить тот факт, что причина возникновения синяков у Рики, это насилие со стороны родителей. |
I ran tests that confirmed that Ricky Mansfield has von Willebrand disease which causes unexplained bruising. |
Я провёл анализы, они подтвердили, что Рики Мансфилд, страдает от заболевания "фон Виллебранда", которое стало причиной возникновения необъяснимых синяков. |
The case concerning the mineral exploitation of Boznêmcová and related incidents was written by Michael Davis and Ricky Lee, both from Australia. |
Дело, касающееся эксплуатации минеральных ресурсов астероида Божнемцова и связанных с этим инцидентов, подготовили австралийцы Майкл Дэвис и Рики Ли. В качестве арбитров на финальный этап разбирательства будут приглашены три судьи Международного Суда. |
A portion of the proceeds from the evening's tribute dinner was used for benefitting Ricky Martin's charitable efforts. |
Часть доходов от церемониального ужина пошли в фонд Рики Мартина. |
But if you do change your mind and you decide you're not ilove with Ricky, let me know. |
Но если ты передумаешь, и решишь, что не любишь Рики, дай мне знать. |
I don't think Ricky and Ron have a secret treasure trove of good material they've been saving for an occasion. |
Не думаю что где-то в тайных кладовых, Рики и Рон припрятали до поры до времени хороший материал. |