I'm going to get my happy snap out with Ricky and all his catches. |
Я собираюсь увидеть счастливый снимок Рики с его уловом |
Right now, it's as if Ricky's in a dark place and he's trying to find the way out. |
Ваш Рики сейчас как в тёмной комнате и старается выбраться наружу. |
In light of the tragic and untimely demise of Ricky Schwartz, |
В свете трагической и безвременной кончины Рики Шварца, |
Adrian, Ricky and I decided to keep what happened this weekend between the two of us. |
Эдриен, Рики и я решили сохранить то, что случилось на этих выходных, только между нами. |
But as far as Ricky goes, |
Но судя потому как Рики идет, |
I don't want you and Ricky to be anywhere near each other. |
Я не хочу что бы вы с Рики были вместе. |
Don't go Ricky Ricardo on me, Manny! |
Ты не изображай мне Рики Рикардо, Мэнни! |
Keep rocking that mullet, Ricky, Maybe it a few years it will come back in style. |
Давай, жги, Рики, может, через несколько лет это снова войдёт в моду. |
Are you Ricky's girl from Rochester? |
Ты не дочка Рики из Рочестера? |
Just give me a few minutes to wake up, Ricky, and then I'll get right on it. |
Дай мне несколько минут, чтобы проснуться, Рики, и потом ты получишь право на это. |
It's just something else for you to talk to Ricky about. |
Просто и об этом поговори с Рики. |
For example, just today in the butcher shop, in that argument with Ricky, you were totally protecting Adrian. |
Например, уже сегодня в мясной лавке, ты споря с Рики защищал Эдриан. |
Didn't you already speak to Ricky about that? |
Разве ты не говорила с Рики по этому поводу? |
No, no, it's still Ricky's apartment. |
Нет, нет, это все еще квартира Рики. |
Well, Ricky calls it "Our apartment," |
Рики называет ее "наша квартира". |
I know Kylie and I know Ricky. |
Я знаю Кайли и я знаю Рики. |
And while it was a fate that awaited us all, the unexpected death of Ricky Schwartz was a shock to everyone's system. |
И в тоже время это была судьба, которая ждала всех, неожиданная смерть Рики Шварца была шоком для каждого. |
I love John, and I love Ricky and I want to marry Ricky, but right now I just want to have some fun. |
Я люблю Джона, и я люблю Рики и я хочу жениться на Рики, но сейчас я хочу просто веселиться. |
Amy does not want to marry Ricky, and I'm sure Ricky doesn't want to be married to someone that doesn't want to marry him. |
Эми не хочет замуж за Рикки, и я уверен, Рики не хочет жениться на той, которая не хочет выйти за него замуж. |
Because Amy doesn't understand Ricky the way you understand Ricky? |
Потому что Эми не понимает Рики так как ты понимаешь его? |
Are you going to the vigil for Ricky tonight? |
Ты идешь на поминки в честь Рики сегодня? |
Can you believe how awesome town Ricky's "ask" was? |
Можешь представь, каким восхитительным было предложение Рики? |
Everyone already knew about you and Ricky. |
Все уже знают о тебе и Рики |
And I don't see Ricky going to a party like this. |
И я не думаю, что такие вечеринки в стиле Рики. |
Stick one of those in Ricky's hand, he would have looked like an average-sized man. |
Вставь одну такую в руку Рики и он покажется человеком нормального роста. |