Just remember to smile when you do it. |
Просто не забывай улыбаться, когда будешь танцевать. |
Just remember who's financing this whole trip. |
Расслабься. Не забывай, кто спонсирует поездку. |
You invited me here, just remember that. |
Это ты меня пригласил, не забывай. |
N-Now, remember, I'm just using you to get to my old girlfriend. |
Не забывай, что я использую тебя для мести бывшей подружке. |
Just remember what she's carrying, what it can do to someone. |
Не забывай, что у нее с собой, и что это может сделать с людьми. |
Just remember the whole point of today is to make you feel good. |
Не забывай, что главное сегодня - сделать тебе приятно. |
And remember, this is the first day only. |
И не забывай, что это только первый день. |
Bobby, you're to remember this number. |
Бобби, не забывай этот номер. |
Just remember why we're here. |
Но не забывай зачем мы здесь. |
Okay, remember to check your mirrors and don't let anything distract you. |
Ладно, не забывай смотреть в зеркала и не отвлекайся. |
If I don't return, remember me, April. |
Если я не вернусь, не забывай меня, Эйприл. |
Try to remember I have a gun. |
Не забывай, что у меня есть пистолет. |
But remember we made a deal. |
Не забывай, мы заключили договор. |
A fact you'd be wise to remember. |
Вот и нё забывай об этом. |
Now, remember, all of our moves are being filmed, so let's cover for each other while we snoop. |
И не забывай, что все наши действия снимают, так что давай прикрывать друг друга во время поисков. |
It was erected by living beings, remember that! |
Он был воздвигнут живыми существами, не забывай об этом! |
Now remember, Jane, you write to us as often as you can. |
И не забывай, Джейн, пиши нам так часто, как сможешь. |
Just remember who you're working for. |
олько не забывай, на кого работаешь. |
Henry, remember who you're talking to. |
Генри, не забывай, с кем ты разговариваешь. |
All right, Lois, remember to feed the cat, and remember to get a cat. |
Ладно, Лоис, не забывай кормить кота и не забудь завести кота. |
Just remember who you are, you wretch! |
Но не забывай, кто ты такая! |
okay, now remember, I'm broke. |
Эй, не забывай, у меня нет денег. |
And remember, Mom, we saw everything on our visit. |
Не забывай, что мы там были и все видели. |
You're my joy, always remember me |
Ты прелесть моя, не забывай меня |
I'm the general's daughter, remember? |
Не забывай, я дочь генерала! |