You ought to remember you're still in the army, boyo. |
Не забывай, ты еще в армии, малыш. |
Just remember, he's a part of me. |
Не забывай, что он часть меня. |
Just remember, I was the voice of reason here. |
Не забывай, что я тебя предупреждал. |
Just remember who it was made sure you didn't get thrown on that plane. |
Не забывай, кто сделал так, что вас не посадили в тот самолёт. |
You have to remember to keep the bolt on... |
Не забывай закрывать дверь на задвижку... |
The important thing to remember is... you're not alone. |
Не забывай самое главное - ты не одинока. |
And listen, while you're seeing all those great sights, always remember that you're representing your county. |
Пока будешь осматривать все достопримечательности, не забывай, что ты представляешь нашу страну. |
Go on, you've got to come back from the dead, remember. |
Не забывай, тебе ещё надо вернуться из мёртвых. |
Just remember that he has us saying everything we did. |
Не забывай, каждое наше слово записано. |
Well, remember, if you want to talk... |
Только не забывай: если захочешь поговорить... |
You should always remember who you are. |
Никогда не забывай, кто ты. |
Try and remember there's a woman who might die. |
Не забывай, что та женщина может умереть. |
I mean, remember, honey, this is a Third World country. |
Не забывай, милый, это все-таки страна третьего мира. |
You might want to remember that you're married. |
Моника, не забывай, что ты замужем. |
I am his wife, remember that. |
Я его жена, не забывай. |
And remember to put your bike away. |
И не забывай убирать свой велосипед. |
Five pips, remember, John. |
Не забывай, Джон, про пять сигналов. |
Please remember they're my family. |
Пожалуйста, не забывай, что это моя семья. |
You just need to remember to keep your seatbelt on. |
Просто нужно помнить, никогда не забывай пристёгиваться. |
And always remember: Everything that's beautiful was created by nature. |
И никогда не забывай: всё красивое сотворила природа. |
Summer, remember, she's a fake. |
Саммер, не забывай, она - выдумка. |
Jake, I'm the coach here, remember that. |
Джейк, здесь я тренер, не забывай. |
Just remember this and never forget. |
Запомни это и никогда не забывай. |
Just remember why you're here. |
Не забывай только зачем ты здесь. |
Okay, honey, remember your breathing. |
Хорошо, дорогая, не забывай дышать. |