Английский - русский
Перевод слова Remaining
Вариант перевода Остальным

Примеры в контексте "Remaining - Остальным"

Примеры: Remaining - Остальным
The comparison should be assigned a weight of 10 per cent in the calculation of the survey results on the basis of the employers surveyed, with the remaining employers receiving 90 per cent of the weight; При расчете результатов обследования по всему кругу обследуемых работодателей результатам этого сопоставления должен присваиваться вес, равный 10 процентам, а результатам по остальным работодателям - вес, равный 90 процентам;
Also welcomes the important progress made towards the implementation of the peer review mechanism, including the submission of annual reports by all participants and the completion of eleven voluntary review visits, and encourages all remaining participants to receive voluntary review visits; приветствует также большой прогресс в деле внедрения механизма коллегиального обзора, включая представление ежегодных докладов всеми участниками и завершение одиннадцати посещений в целях добровольного обзора, и рекомендует всем остальным участникам организовать у себя посещения в целях добровольного обзора;
An undertaking by the remaining Member States to pay their contributions in respect of the first appropriation of US$ 2,000,000 and also an undertaking by Member States to pay their contributions in respect of the additional appropriation of US$ 1,000,000. остальным государствам-членам взять на себя обязательство уплатить взносы в рамках первого ассигнования в размере 2 млн. долл. США; кроме того, государства-члены должны взять на себя обязательство уплатить взносы в рамках дополнительного ассигнования в размере 1 млн. долл. США.
Investigations into the remaining cases are continuing. По остальным делам расследование продолжается.
The remaining indicators are for 1998-2005. Данные по остальным показателям относятся к периоду 1998 - 2005 годов.
The duals of the remaining Archimedean honeycombs are all cell-transitive and have been described by Inchbald. Двойственные соты к остальным архимедовым сотам являются ячейно-транзитивными и описаны в статье Инчбальда.
The Advisory Committee recommends approval of the full amount of the remaining proposals related to non-post resources. Комитет рекомендует утвердить полную сумму потребностей в ресурсах, не связанных с должностями, по остальным предложениям.
The Advisory Committee recommends approval of the full amount of the remaining non-post resources proposed. Комитет рекомендует утвердить в полном объеме ассигнования по остальным статьям, не связанным с должностями.
The remaining 281st bn was also later ordered to participate in a planned night attack. Остальным частям 286-го батальона было предписано готовиться к участию в запланированной ночной атаке.
The remaining category of consumables is reimbursed based on consumption reports verified by the field missions. Расходы по остальным категориям расходуемых материалов возмещаются на основе отчетов об использовании таких материалов, проверяемых полевыми миссиями.
Legislation to enable effect to be given to the remaining United Nations conventions in this field is in the course of preparation. Законы для придания силы остальным конвенциям Организации Объединенных Наций в этой области находятся в стадии подготовки.
Far fewer countries reported against the remaining three areas of poverty-monitoring, supporting systems of social protection and dealing with HIV and AIDS. Гораздо меньшее число стран представили отчеты по остальным трем областям: контролю за уровнем нищеты, поддержке систем социальной защиты и решению проблемы ВИЧ и СПИДа.
Area-wide estimates thus tend to rely on a certain amount of projection for the remaining countries. Таким образом, при расчете оценочных данных для всей зоны евро, по остальным странам берутся прогнозы.
In addition, HMG/N has also signed the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings 1997 and is actively contemplating to join the remaining instruments. Кроме того, правительство Непала также подписало Международную конвенцию 1997 года о борьбе с бомбовым терроризмом, и Непал в настоящее время серьезно рассматривает вопрос о присоединении к остальным международно-правовым документам.
No consensus could be reached on the remaining two topics (claims, liability of railways; declaration of value of goods). А по остальным двум темам (претензия, ответственность железных дорог, объявление ценности грузов/ заинтересованности в доставке) не было единого мнения относительно их решения.
Most of the remaining PentaBDE was used in Europe but there is a significant knowledge gap for production and use in China. По остальным объемам использования пента-БДЭ основная роль принадлежит Европе, в то время как в данных о производстве и использовании по Китаю сохраняются большие пробелы.
Some interlocutors suggested that the international community should consider payment of the allowance for the remaining caseload of 23,257 demobilized Forces nouvelles combatants and 42,451 militia, which would cost approximately $60 million. Ряд представителей, с которыми встретились члены миссии, высказали мнение о том, что международному сообществу следует рассмотреть вопрос о выплате пособий остальным 23257 демобилизованным комбатантам «Новых сил» и 42451 члену вооруженного ополчения, для чего потребуется приблизительно 60 млн. долл. США.
Of the total, half served as civil affairs officers, and the remaining 50 were assigned support functions. а остальным 50 добровольцам было поручено выполнение вспомогательных функций.
Concessions are possible on all the remaining issues - concessions that would often be good for the development of the economy as a whole and would bring along minimal short-term losses. По всем остальным вопросам можно пойти на уступки, часто с выгодой для развития экономики в целом и минимальными краткосрочными потерями.
This is a copy of a certified letter from my client to the remaining tenants three weeks ago, stating that construction will begin, giving fair warning to the occupants. Это копия заказного письма от моего клиента остальным жильцам трехнедельной давности, в котором говорится о начале сноса, заранее предупреждая жильцов.
The provision of basic accommodation ensures that at least 2,100 persons have access to latrine facilities, with a strong possibility of full access being provided for the remaining former combatants and demobilized persons. Обеспечение элементарного жилья гарантирует, что по меньшей мере 2000 человек получат доступ к уборным; это позволяет также надеяться на обеспечение такого доступа остальным бывшим комбатантам и демобилизованным.
Furthermore, in 1991 the separatists managed through blackmail and intimidation to pass a law granting the Abkhaz 28 parliamentary seats out of 65, Georgians 26 seats and the remaining population only 11. Более того, в 1991 году сепаратисты смогли путем политического шантажа добиться принятия Закона, дающего в 65-местном парламенте абхазам 28 мест, грузинам 26, остальным 11.
However, she explained that after the decision reached by the Court, the City had reached out to the remaining countries that had resisted the payment of the property tax claims. Однако она объяснила, что после вынесения судебного решения администрация города обратилась к остальным странам, уклоняющимся от уплаты налогов на недвижимость.
He also noted that those included in the remaining 91.6 per cent of the population, although with modest average wealth holding, represented more than US$40 trillion when considered together. При этом оратор отметил также, что остальным 91,6% населения, несмотря на в среднем скромный уровень их персонального благосостояния, в сумме принадлежит свыше 40 трлн. долл. США.
Disciplinary prosecution was exercised for 1 of them and no offences were justified for the remaining 15 complaints По 1 жалобе была начата процедура дисциплинарного разбирательства, а по остальным 15 вменявшиеся преступления не подтвердились;