Примеры в контексте "Religion - Ислам"

Примеры: Religion - Ислам
The first article of that chapter of the Constitution declares Islam to be the official religion of the State. В первой статье этой главы Конституции предусматривается, что официальной государственной религией является Ислам.
Islam is the religion of the majority of the population, while Christianity and traditional beliefs have numerous adherents. Большинство населения исповедует ислам, хотя в стране имеются многочисленные последователи христианства и традиционных верований.
Islam, the official religion, and other religions and faiths, coexist in a tolerant environment. Ислам, который является официальной религией, и другие религии и конфессии сосуществуют в условиях терпимости.
Other faiths include traditional African religion, Hindu, Islam and Judaism. К другим вероисповеданиям относятся традиционная африканская религия, индуизм, ислам и иудаизм.
The religion of the State is Islam and its official language is Arabic. Государственной религией является ислам, а официальным языком - арабский.
Islam is the religion of peace and tolerance; it is inherently moderate and progressive. Ислам - это религия мира и терпимости; по сути он является умеренным и прогрессивным.
According to paragraph 10, Islam was the religion of the State. В пункте 10 указано, что ислам является государственной религией.
6.1 Article 2 of the Constitution stipulates that the religion of the State is Islam. 6.1 Статья 2 Конституции гласит, что религией Бахрейна является ислам.
Islam is recognized as the religion and foundation of the State. Наряду с этим ислам признан официальной религией страны и определяет ее государственные устои.
It was stressed that Islam was a religion of tolerance. Было отмечено, что ислам является религией терпимости.
In Pakistan, the main religion was Islam, yet some Muslims in Pakistan were victims of discrimination. В Пакистане основной религией является ислам, однако некоторые исламские мусульмане становятся жертвами дискриминации.
Islam is the State religion and the source of the legitimacy of Yemen's Constitution and laws. Государственной религией является ислам, и Конституция и законодательство построены на положениях ислама.
It would be a mistake to associate any religion, in particular Islam, a religion of peace and tolerance, with terrorism. Было бы ошибкой ассоциировать какую-либо религию, в частности ислам, который является религией мира и терпимости, с терроризмом.
Although the Constitution establishes Islam as the State religion, it also contains the right to practise the religion of one's choice. Хотя Конституция провозглашает ислам государственной религией, она также предусматривает право исповедовать любую религию по своему выбору.
Its religion is Islam, which is the religion to which most of the population in Oman adhere. В Султанате принят ислам, являющийся религией, которую исповедует большая часть населения страны.
In Saudi Arabia, the State religion was Islam and there was practically no difference between the State and the religion. В Саудовской Аравии государственной религией является ислам, и различия между государством и религией практически нет.
Although Islam was recognized by the Constitution as the State religion, all persons present in Morocco enjoyed full religious rights and were free to practise their religion. Хотя ислам признан Конституцией в качестве государственной религии, все люди, находящиеся в Марокко, обладают всеми религиозными правами и могут свободно отправлять религиозные обряды.
The Constitution designates Islam as the official state religion and the law prohibits the practice of any religion other than Islam. Конституция объявляет ислам в качестве официальной государственной религии, а законом запрещается исповедовать любую другую религию, кроме ислама.
Terrorism had no religion, culture or nationality, and her delegation categorically rejected the association of terrorism with a specific religion, Islam or any other. Терроризм не связан ни с какой религией, культурой или национальностью, и ее делегация категорически отвергает ассоциацию терроризма с какой-либо конкретной религией, будь то Ислам или любая иная религия.
Islam is a revealed religion that calls for justice, equality and peace, a religion that condemns violence. Ислам - это божественная религия, призывающая к справедливости, равенству и миру, религия, осуждающая насилие.
Chinese folk religion, folk Christianity, folk Hinduism, and folk Islam are examples of folk religion associated with major religions. Китайская народная религия, народное христианство, народный ислам, народный индуизм - примеры народной религии, связанной с основными религиями.
Now, consider religion - in this case Islam, which is the religion that, in some direct sense, can be said to be precipitating what we're about to enter. Теперь давайте рассмотрим религию, например, ислам, являющийся той религией, которая, в определенном смысле, приближает к нам будущие события.
However, no one is forced to embrace the Islamic religion, since there is no compulsion in religion, in which right guidance is distinct from error. Вместе с тем никого не принуждают принимать ислам, поскольку не может быть принуждения в религии, обеспечивающей верный и безошибочный путь.
If a non-Muslim embraces the Islamic religion, he is treated in the same way as Muslims in regard to marriage, inheritance and other matters pertaining to religion. Если какое-либо лицо, не являющееся мусульманином, принимает ислам, то в отношении вопросов брака, наследования и других аспектов, смежных с религией, к нему относятся так же, как к мусульманину.
Islam was a religion based on the golden rule - a religion of peace, tolerance and moderation, which viewed life as sacred. Ислам - это религия, основывающаяся на "золотом правиле", религия мира, терпимости и умеренности, признающая священность жизни.