| I missed one of Amy Reid's killers. | Только то, что я упустила одного из убийц Эми Рид. |
| You are kind to me, Mrs Reid. | Вы добры ко мне, миссис Рид. |
| You might at the least have prepared a picnic, Reid. | Вы могли бы как минимум подготовить пикник, Рид. |
| Whitechapel calls you back, Reid. | Уайтчепел требует вас назад, Рид. |
| Inspector Reid, you must come immediately. | Инспектор Рид, вам следует немедленно прибыть. |
| Perhaps he will, Mrs Reid. | Возможно и так, миссис Рид. |
| Reid, I need you to bring me one. | Рид, мне нужно, чтобы ты доставил мне кое-что. |
| Tell him Mrs Reid is sick. | Скажите ему, что миссис Рид слегла. |
| That doesn't wash, Reid. | Это не по пути, Рид. |
| Also, while working on Malcolm in the Middle, Reid began his directing career. | Кроме того, во время работы над Малкольмом в центре внимания Рид начал свою карьеру режиссера. |
| Reid, you've seen this for yourself. | Рид, ты видел это сам. |
| Inspectors Reid and Ressler, police. | Инспекторы Рид и Ресслер, полиция. |
| As you would have it, Mrs Reid. | По вашему усмотрению, миссис Рид. |
| Somebody has to help you shake that negative birthday attitude, Reid. | Кто-то должен помочь тебе стряхнуть этот негатив дней рождения, Рид. |
| Sorry I'm late, Dr. Reid. | Простите за опоздание, доктор Рид. |
| My favorite teacher, Doc Reid. | Это мой любимый учитель, Док Рид. |
| Doctors Maggie Lin and Alex Reid. | Докторов Мэгги Лин и Алекс Рид. |
| But sadly these pipes are still the Tara Reid of karaoke. | Но, к сожалению, эти звуки все еще как караоке Тары Рид. |
| Mr. Garcia, I'm Dr. Reid. | Мистер Гарсиа, я доктор Рид. |
| Dr. Reid could take you up to the I.C.U. | Доктор Рид отведёт Вас в интенсивную терапию. |
| Dr. Reid, I don't want treatment. | Доктор Рид, мне не нужно лечение. |
| Reid, perimeter agents are pulling back. | Рид, агенты из наружного наблюдения отступают. |
| Morgan, you and Reid go talk to Paige's husband. | Морган и Рид, поговорите с мужем Пэйдж. |
| Reid, same textbooks, different names. | Рид, одинаковые учебники, разные имена. |
| If there's anything, just ask Dr. Reid. | Если что, спрашивай доктора Рид. |