| Come on, don't be such a baby, Reid. | Давай же, прекрати быть таким ребенком, Рид. |
| To hear it from you, Reid. | Услышать это от вас, Рид. |
| Reid, happy to hear you made it safe and sound. | Рид, рада слышать, что ты добрался. |
| Morgan and Reid, go to the boy's house. | Морган и Рид, езжайте к мальчику домой. |
| Morgan and Reid, head over there. | Морган и Рид, едьте туда. |
| Rian: He's cold as ice now, Dr. Reid. | Он холодный, как лёд, доктор Рид. |
| Reid, you and Blake talk to Carla Hines. | Рид, вы с Блейк поговорите с Карлой Хайнс. |
| If you don't mind, Dr. Reid. | Если вы не против, доктор Рид. |
| Dr. Levine, Dr. Reid is saving this patient. | Доктор Лавин, доктор Рид спасает этого пациента. |
| Reid didn't want me living scared. | Рид не хотел, чтобы я жил напуганным. |
| SSA Derek Morgan, this is Dr. Spencer Reid. | Агент Дерек Морган, доктор Спенсер Рид. |
| Reid and I think Westbrook might have been having an affair. | Рид и я думаем, что у Вэстбрука мог быть роман. |
| Mrs. Badali, this is Dr. Reid. | Миссис Бадали, это доктор Рид. |
| Not to worry. Dr. Reid has done this operation many times before. | Не беспокойтесь, доктор Рид уже делала эту операцию множество раз. |
| Listen, Reid thinks that our unsub may have a mental illness. | Слушай, Рид считает, что наш субъект может иметь психическое заболевание. |
| Dear Reid Wiseman, congratulations on your successful return to Earth... | Дорогой Рид Уайсмен, поздравляю с успешным возвращением на Землю... |
| Reid, we're stuck in traffic. | Рид, мы встали в пробку. |
| Although one must be careful of these bohemians, Reid. | Надо быть поосторожнее с этой богемой, Рид. |
| Would that it were otherwise, Inspector Reid. | Если бы это было иначе, Инспектор Рид. |
| So, even if you found the match, Reid... | Даже если ты найдешь совпадающую, Рид... |
| He is a man of noble intent, our Inspector Reid. | Человек благородных намерений, наш инспектор Рид. |
| Blake, you and Reid stay with Canning's people. | Блейк, Рид, оставайтесь с людьми Каннинг. |
| Yes, and hello, Dr. Reid, who I barely know. | Да, и здравствуйте, доктор Рид, хоть мы едва знакомы. |
| Reid, we need to figure out where that party was. | Рид, мы должны понять, где была эта вечеринка. |
| Reid, we need a d.o.b.on prentiss. | Рид, нам нужна дата рождения Прентисс. |