Примеры в контексте "Reid - Рида"

Примеры: Reid - Рида
I am going to go get some coffee before reid's lawyer gets here. Пойду возьму кофе до приезда адвоката Рида.
You should go on the Taylor Reid show. Мы думаем, ты должна пойти на шоу Тейлора Рида.
Hurting Reid won't bring your partner back. Напав на Рида, ты не вернешь назад своего напарника.
I need you to take me to the storage closet in Doc Reid's office. Отведите меня в кладовку в кабинете Дока Рида.
You worked for Cosgrove, you hacked into Doc Reid's computer. Ты работала на Косгроува, ты взломала компьютер Дока Рида.
Well, the rest of the bad news is that Doc Reid's hard drive... Completely destroyed. Оставшаяся плохая новость - жесткий диск Дока Рида... полностью разрушен.
Put a radio car on Reid's house. Поставь патрульную машину у дома Рида.
Each of those names needs to be checked against Reid's list. Все имена надо проверить по списку Рида.
Rose Stagg, a friend of Professor Reid Smith. Роуз Стагг, друг профессора Рида Смита.
Thomas Denton, picked up by request of Mr. Reid, sir. Томас Дентон, кормили по просьбе г-на Рида.
All right, Morgan, go, take Reid with you. Хорошо, Морган выезжай, возьми с собой Рида.
Carol. Call the Taylor Reid show, book me on the next open slot. Кэрол, позвони на шоу Тейлора Рида и закажи мне следующее свободное время.
Taylor Reid show wants you tomorrow. Шоу Тейлора Рида хочет тебя на завтра.
Ask Media Affairs to do a background on Reid's style and a list of recurring topics. Попроси службу медиа сделать заготовку по стилю вопросов Рида и список повторяющихся тем.
Offshore bank account belonging to Doc Reid. Оффшорный банковский счет на имя Дока Рида.
Well, we can rule Eric Reid out. Ну, Эрика Рида мы можем исключить.
Morgan, pull Reid from the hospital and go to his home. Морган, забери Рида из больницы и езжайте к нему домой.
No one walked into Doc Reid's room. Никто не входил в кабинет Дока Рида.
There was no compelling reason to charge Angelo Reid. Нет никаких веских доказательств для ареста Анджело Рида.
You want Reid... then you got to go through me. Хотите получить Рида... тогда вам придется начать с меня.
Reid Associates specialised in corporate architecture. Ассоциация Рида специализировалась на корпоративной архитектуре.
In 1841, the owners turned management over to a 28-year-old civil engineer named Joseph Reid Anderson who proved to be an able manager. В 1841 году владельцы завода передали его под управление 28-летнего инженера Джозефа Рида Андерсона, который оказался способным менеджером.
I always wondered what Spencer Reid's grocery list looked like. Мне всегда было страшно интересно, как выглядит список покупок Спенсера Рида.
On 24 June 2010, Plymouth Argyle confirmed the appointment of Reid as manager. 24 июня 2010 года «Плимут Аргайл» подтвердил назначение Рида на пост главного тренера.
Poe would later call Reid a colossal but most picturesque liar. Позже По называл Рида «колоссальным, но самым живописным лжецом.