Reid, you mentioned the possibility of a physical limitation, Something that kept the unsub from attacking in the traditional way. |
Рид, ты говорил, возможно, у неизвестного физический недостаток, что-то, что мешает ему нападать обычным способом. |
All right, Reid, you've matched up all the murder locations with the dates. |
Рид, ты составлял список всех мест и дат убийств. |
Count on you, Reid, to break a movie down to science. |
Исходя из твоих слов, Рид, фильм - это наука. |
In May 2000, Edmonds and Reid sold their remaining 50% stake in LaFace to parent company BMG. |
В мае 2000 года Рид и Эдмондс продали свою долю акций LaFace Records материнской компании Sony BMG. |
Who do you think you are, Reid? |
Кем вы себя возомнили, Рид? |
Reid, what's really going on? |
Рид, что на самом деле происходит? |
Reid, I miss her every day. |
Рид, я скучаю по ней каждый день |
He couldn't feel them... before Dr. Reid performed the operation. |
До того, как доктор Рид начала операцию. |
Reid, this is a whale, not a man. |
Рид, это же не мужик, а боров. |
Off your patch twice in a day, Reid? |
За пределами своего участка второй раз за день, Рид? |
Reid, is that preacher still lurking by your door? |
Рид, этот священник ещё околачивается у ваших дверей? |
Reid, I cannot help but think the man's further excesses, his need to move beyond that initial batch... |
Рид, я не могу не думать о дальнейших действиях этого мужчины, он мог выйти за рамки той первой партии. |
At the head, we've got Dr. Alex Reid... |
В первую очередь, доктор Алекс Рид... |
You having second thoughts about saving his life, Dr. Reid? |
Появились задние мысли насчет его спасения, доктор Рид? |
Mrs. Reid, why are you still here? |
Миссис Рид, почему вы еще здесь? |
The issue is whether or not Dr. Reid and Dr. Lin were medically negligent. |
Разбирательство в том, были ли доктора Лин и Рид преступно халатны или нет. |
Dr. Reid, how could you bring this patient into the O.R.? |
Доктор Рид, как вы могли повезти эту пациентку в операционную? |
Something on your mind, Dr. Reid? |
О чем задумалась, доктор Рид? |
Dr. Reid, when did you become homeless? |
Доктор Рид, когда вы успели стать бездомной? |
We have enjoyed welcoming Mrs Reid at worship and hope that the comfort she has found there might be extended to yourself. |
Мы с удовольствием приветствуем миссис Рид на наших службах, и надеемся, что утешение, что она находит там, коснется и вас. |
Richard, Reid Hoffman says if you're not mortally embarrassed by the quality of your initial release, you've released too. |
Рид Хоффман сказал, если тебе не мучительно стыдно за качество первого релиза, ты опоздал с его выпуском. |
And I'll get them... but right now, Mrs Reid's case should be our first priority. |
И я знаю, но сейчас важнее дело миссис Рид. |
Mrs Reid, we know the haunting was faked. |
Миссис Рид мы знаем, что привидение фальшивое |
JJ, Reid, backup, now! |
Джей-Джей, Рид, подкрепление, немедленно! |
Dr. Reid, are you okay? |
Доктор Рид, вы в порядке? |