If you don't mind, Dr. Reid. | Если вы не против, доктор Рид. |
Luke Reid, age 2, and Martha Reid, age 55. | Люк Рид, 2 года, и Марта Рид, 55 лет. |
Taylor Reid talked about your spin on the decline in manufacturing jobs and said... | Тейлор Рид говорил насчёт твоего увиливания по поводу сокращения рабочих мест в промышленности и сказал: |
Dr. Reid, pressure's dropping. | Доктор Рид, давление падает. |
It separates the residential suburbs of Campbell and Reid, and is fairly heavily trafficked as a route between northeast Canberra (Dickson etc.) and Kings Avenue Bridge. | Бульвар разделяет районы Кэмпбелл и Рид, и по нему идут интенсивные транспортные потоки между северо-восточными районами Канберры (Диксон и другие) и мостом Кингс Авеню. |
We've been investigating Darryl Reid for two months. | Мы расследуем дело в отношении Деррила Рида уже два месяца. |
N-nothing of no sense, Mr. Reid. | Это был бред, у Рида. |
On 1 January 1913, she joined the honor escort for the British armored cruiser HMS Natal, which was carrying the remains of Whitelaw Reid, the United States Ambassador to Great Britain. | 1 января 1913 линкор присоединился к эскорту британского крейсера HMS Natal, который перевозил тело Уайтлоу Рида, из Великобритании в Соединенные Штаты. |
You shot him, Mr. Reid, in defence, once he had shot you. | Выстрел, у Рида, в целях самообороны после уволил первого. |
With the retirement of Harry Reid, Chuck Schumer became the Democratic leader after the elections, while Mitch McConnell retained his position as Senate Majority Leader. | Ввиду отставки Гарри Рида новым лидером демократов в Сенате после выборов стал Чак Шумер, лидером республиканского большинства остался Митч Макконнелл. |
Major Reid, its commander, was seriously injured and the column retired. | Командир колонны майор Рейд получил серьёзное ранение, и колонна отступила. |
Reid argued that the social agenda of Clement Attlee's government was abandoned by Thatcher and not revived by New Labour. | Рейд утверждал, что социальная повестка правительства Клемента Эттли, прерванная Маргарет Тэтчер, так и не была возрождена «Новыми Лейбористами». |
Mr. Reid (United States of America): Mr. President, I imagine that what I'm about to say could be shared by colleagues whose countries' ministers and other representatives were listed in paragraph 6. | Г-н Рейд (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Как мне представляется, то, что я сейчас скажу, могли бы разделить коллеги из стран, чьи министры и другие представители перечислены в пункте 6. |
Reid was also a close friend of Arthur Greeves, the artist known to be C. S. Lewis's best friend. | Рейд был также близким другом Артур Гривза, который был, в свою очередь, лучшим другом Клайва Льюиса. |
Mr. Reid (United States of America): Mr. President, first off, an explicit expression of support for your fix in the first sentence, and thank you very much. | Г-н Рейд (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Г-н Председатель, прежде всего я хочу прямо высказаться в поддержку вашей корректировки в первой фразе и сказать вам большое спасибо. |
I've spoken to rossi and reid and morgan's on the line. | Я говорила с Росси и Ридом, а Морган, сейчас на линии. |
All right, you and Reid stay there in case he comes back. | Оставайтесь с Ридом там - вдруг он вернется. |
Maybe they thought you'd be on the Metro with Dr. Reid. | Возможно они думали, что ты будешь в "Метро" с доктором Ридом. |
Your testimony as described to me by Edmund Reid - it is true? | Твое признание, переданное мне Эдмундом Ридом - это правда? |
Yourself and Edmund Reid - aligned for ever more... on his night-time visits to your offices. | Вы с Эдмундом Ридом видимо очень плотно общаетесь во время его ночных визитов в вашу приемную. |
Well, I asked Reid the same question. | Я задал Риду тот же вопрос. |
No offence, Roz, but I highly doubt that your Donny is in the same league with Harrison and Reid. | Без обид, Роз, но я сомневаюсь что твой Донни ровня Гаррисону и Риду. |
But you heard the song, you told Reid and he wanted to write about it? | Значит, ты услышал песню, рассказал об этом Риду, а он хотел написать об этом, верно? |
In other news, local police have confirmed the body found in communal gardens in Addlesham is that of Callum Reid. | К другим новостям: районная полиция подтвердила, что тело, найденное а общественном парке в Эддлшеме, принадлежит Каллуму Риду. |
That didn't leave much for Wallace Reid. | Места Уолласу Риду оставалось немного. |
If this guy, McBride, tried to kill you, it's likely he killed Reid. | Если этот парень, МакБрайд, пытался убить тебя, вероятно, он убил Рейда. |
You hired Reid Dryer ten years ago to rip off a man. | Ты наняли Рейда Драйера 10 лет назад, чтобы ограбить мужчину. |
James Reid has been found dead from an allergic reaction to a bee sting. | Смерть Джеймса Рейда, наступила в результате аллергической реакции на пчелиный укус. |
A commission known as the Reid Commission was appointed to make recommendations for a suitable constitution for the nation. | Для вынесения рекомендаций о подходящей для страны конституции была назначена комиссия, получившая название Комиссия Рейда. |
I'm the temp for Mr. Reid's secretarial position. | Я при и.о. секретаря Мистера Рейда. |
That is the last piece of my puzzle, Mr. Reid. | Ёто последн€€ часть моей головоломки, мистер -ид. |
You ask your questions, Mr. Reid. | адавайте свои вопросы, мистер -ид. |
What can I say, Mr. Reid? | то € могу сказать, мистер -ид? |
JACKSON: Reid, do you intend to charge her on this? | ид, ты намерен еЄ за это привлечь? |
We'll show you the room Mrs. Reid's got for us. | я покажу ам комнаты, которые дл€ нас приготовила миссис -ид. ѕравда? |
Before you charge that boy, you should talk to Eric Reid. | Прежде, чем обвинять этого парня, вам надо поговорить с Эриком Рейдом. |
It is unnecessary in the present case to consider the precise nature of this principle; but it appears from Lord Reid's statement of the law that he regarded it essentially as one relating to remoteness of damage." | В данном деле не обязательно рассматривать вопрос о точном значении этого принципа, но из заявления по вопросу права, сделанного лордом Рейдом, следует, что он считает его по существу относящимся к отдаленности ущерба". |
The official results were not certified until 8 December, following consideration of challenges raised by Senator Reid as a result of the closeness of the tally. | Официальные результаты не были подтверждены до 8 декабря ввиду рассмотрения вопросов, поставленных сенатором Рейдом в результате небольшой разницы в числе полученных голосов4. |
Building on a proposal by Dr. Walter Reid (WRI Vice President through July 1998), the meeting concluded with a proposal to undertake a set of activities to create a new international assessment process. | Предложение было высказано д-ром Уолтером Рейдом, вице-президентом ИМР с июля 1998 г., и встреча завершилась предложением предпринять действия для организации нового процесса международной оценки экосистем. |
Several months later in July of the same year, it was revealed that Ciara would be reuniting with L.A. Reid by signing to his Epic Records label. | Несколько месяцев спустя, в июле того же года, было выявлено, что Сиара воссоединяется с Эл Эй Рейдом, подписав контракт с его лейблом Epic Records. |
I had to sell Reid on my band. | Я продал Рейду мою группу. |
a/ Reid vapour pressure used between 1 May and 30 September. | а/ Упругость паров по Рейду используется с 1 мая по 30 сентября. |
Reid vapour pressure, summer period | Упругость паров по Рейду - летний период |
The benefits are due to the higher energy density, and low Reid vapour pressure (RVP) of fuel, and to the combustion rather than venting of captured vapours. | Эти экономические выгоды обеспечиваются за счет повышения энергетической плотности и низкой упругости паров топлива по Рейду (УПР), а также за счет сжигания, а не удаления локализованных паров. |
I'll call Reid, set up an appointment, say I'm finishing the Keenan job, I'll meet with Reid, offer him a bribe. | Я позвоню Рейду, назначу встречу, скажу что заканчиваю работу Кинена, встречусь с Рейдом, предложу взятку. |
Jessica Reid, our security correspondent, is live for us in Budapest... | Наш корреспондент Джессика Райд в прямом эфире из Будапешта. |
On November 4, DR Music confirmed that Alexandra Reid had joined the group, while confirming Saem and Jooyi's departures. | 4 ноября DR Music подтвердили слухи о том, что Александра Райд вошла в состав группы, и также подтвердили уход Ины и Джуи. |
On 3 November, Seulji and Hyeme were revealed as new members and it was announced that Demonstrate would feature African-American rapper Alexandra Reid, with the possibility of her becoming a new member of the group. | З ноября Чжию и Хеми были представлены в качестве новых участниц, и также было подтверждено, что в новом альбоме «Demonstrate» приняла участие американская рэперша - Александра Райд, и, возможно, она стала новой участницей группы. |
Richard Reid, who tried to blow up a British airplane, José Padilla, accused of plotting a "dirty bomb" attack in the United States, and John Walker Lindh, the American Taliban, are all converts. | Ричард Райд, пытавшийся взорвать британский самолет, Хосе Падилла, обвиненный в планировании взрыва так называемой "грязной бомбы" в Соединенных Штатах, и Джон Уолкер Линд - американский талиб - все являются новообращенными. |
In 1990 he appeared in Japan headlining an American-Japanese concert package which also featured Elvin Jones, Sonny Fortune, pianists George Duke and Benny Green, bass players Ron Carter, and Rufus Reid, with jazz and vocalist Salena Jones. | В 1990 году он появился в Японии, играя одну из первых ролей на Американо-японском джазовом фестивале, где также играли Элвин Джонс, Сонни Фочн, пианисты Джордж Дьюк и Бенни Грин, контрабасисты Рон Картер и Руфус Райд, вокалистка Салена Джонс. |
In Evansville, Hinde had become acquainted with the Reid Brothers, who designed many notable structures there, including the Willard Library. | В Эвансвилле Хайнд познакомился с братьями Рэйд, архитекторами, спроектировавшими множество известных зданий, включая библиотеку Уилларда. |
Hinde may have used his friendship with the Reid Brothers to get them to design the Grand Rapids Hotel, which was owned by his nephew, Frederick Hinde Zimmerman. | Возможно, Хайнд использовал расположение братьев Рэйд, чтобы заказать им проект отеля «Гранд-Рэпидс», принадлежащего его племяннику, Фредерику Хайнду Циммерману. |
Hinde sold his interests in the business shortly after its creation and moved his family to Evansville, Indiana, where he became acquainted with E. S. Babcock and the Reid Brothers. | Но вскоре после создания бизнеса Хайн продал свою долю в нём и вместе с семьёй переехал в Эвансвилл, где завёл знакомство с И. С. Бэбкоком и братьями Рэйд. |
When Hinde and Babcock left Evansville and relocated to Coronado, they took the Reid Brothers with them, and hired them to design many structures including the Hotel del Coronado. | Когда Хайнд и Бэбкок переехали в Коронадо, они позвали с собой и братьев Рэйд, которых наняли в качестве архитекторов своих проектов, включая отель «Дель Коронадо». |
We have to go back, warn Lizzie about Reid. | Мы должны вернуться и предупредить Лиззи о Риде. |
He was a Premier of Victoria, and later Federal Treasurer under prime ministers Barton, Deakin and Reid. | Он был премьером штата Виктория, а позднее федеральным казначеем при премьер-министрах Эдмунде Бартоне, Альфреде Дикине и Джордже Риде. |
a/ Reid vapour pressure used between 1 May and 30 September. | а/ Упругость паров по Рейду используется с 1 мая по 30 сентября. |
For petrol this includes a Reid vapour pressure of 60 kPa (max.), benzene content of 1.0 % v/v (max.), oxygen content of 2.3. % m/m (max.), sulphur content of 150 mg/kg. | Для бензиновых двигателей: упругость паров по Рейду - 60 кПа (макс.), содержание бензола - 1,0% по объему (макс.), содержание кислорода - 2,3% по массе (макс.), содержание серы - 150 мг/кг. |
Reid vapour pressure, summer period | Упругость паров по Рейду - летний период |
1/ Reid Vapour Pressure. | 1/ Упругость паров по Рейду. |
L.A. Reid, who originally signed the band, had left the label a week earlier. | L.A. Reid, которые изначально подписали контракт с группой, покинули лейбл неделей раньше. |
It was written by Minaj, Jairus Mozee, and Jeremy Reid; while its production was done by the latter. | «Ganja Burns» была написана Минаж совместно с Jairus Mozee и Jeremy Reid, в то время как его продюсированием занимался Рейд. |
According to an opinion poll conducted by Angus Reid in November 1997, 62% of Canadians supported the Declaration's principles (39% "moderately", 23% "strongly"). | По опросу общественного мнения, проведённому Angus Reid в ноябре 1997 г., 62 % канадцев поддерживали принципы Декларации (39 % «умеренно», 23 % «полностью»). |
AlunaGeorge are an English electronic music duo from London, consisting of singer-songwriter Aluna Francis and producer George Reid. | AlunaGeorge - британский электронный дуэт из Лондона, состоящий из продюсера Джорджа Рида (англ. George Reid) и вокалистки Алуны Фрэнсис (англ. Aluna Francis), являющаяся также автором текстов песен. |
WB Games Montréal was founded in 2010 by Martin Tremblay, Martin Carrier, and Reid Schneider. | ШВ Games Montreal была основана в 2010 году Мартином Тремблеем (англ. Martin Tramblay), Мартином Каррье (англ. Martin Carrier) и Рейдом Шнайдером (англ. Reid Schneider). |