Примеры в контексте "Reid - Рид"

Примеры: Reid - Рид
You are the guy, Reid. Все зависит от тебя, Рид.
Well, then why, Reid? Ну, а тогда зачем, Рид?
Were you involved with Mrs Reid? У тебя был роман с миссис Рид?
Anyway, Reid says his mom's doing much better and he misses us. Так или иначе, Рид говорит, что его маме гораздо лучше и что скучает по нам.
Food Minister is Miss Molly Reid. "Министром продовольствия является Мисс Молли Рид."
Perhaps you will tell us something about the Ministry, Miss Reid. "Может быть, Вы расскажете нам что-нибудь о Министерстве, Мисс Рид."
Reid says we have a missing undercover? Рид говорит, что у нас пропал агент под прикрытием?
Did you call me Dr. Reid or Agent Reid? Ты называл меня "доктор Рид" или "агент Рид"?
There's Alex Reid the doctor, and then there's Alex Reid the person, and she's more the "wait patiently, hope for the best" type. Есть Алекс Рид - врач, и Алекс Рид - человек, которая больше любит терпеливо ждать, надеяться на лучшее.
Luke Reid, age 2, and Martha Reid, age 55. Люк Рид, 2 года, и Марта Рид, 55 лет.
Reid, did you get through the files? Рид, ты уже прочитал эти дела?
Right into the deep end, Reid. В омут с головой, Рид.
Anything smaller on your mind, Dr. Reid? Темы попроще в мыслях нет, доктор Рид?
That was my response also until Mrs Reid told me the shelter had been broke into. Моя реакция была такой же, пока миссис Рид не сказала мне, что в приют вломились.
Taylor Reid talked about your spin on the decline in manufacturing jobs and said... Тейлор Рид говорил насчёт твоего увиливания по поводу сокращения рабочих мест в промышленности и сказал:
All right, Dave, you, Kate, and Reid go to Jane Appleby's house. Хорошо, Дэйв, ты, Кейт и Рид езжайте домой к Джейн Эпплби.
Reid, what did he say, exactly? Рид, что в точности он сказал?
What was Alex Reid doing grade 4? Что Алекс Рид делала в 4-м классе?
Not only he, Mr. Reid. Мало того, что г-н Рид.
Because, Mr. Reid, I could not be sure this poor, broken girl was not your daughter. Почему г-н Рид Я не был уверен, что если он несчастным, несчастная девушка Был ваша дочь.
Morgan, stay on the M.O. and, Reid, did deeper into the ritual. Морган, займись почерком, Рид, покопайся в ритуалах.
I, Constance Frieda Stewart Reid, take thee, Я, Констанция Фрида Стюарт Рид, беру тебя
How did Cosgrove and Marshall even find out what Reid said about him? Как Косгроув и Маршалл вообще узнали, что Рид написал о нем?
Well, Reverend Reid seems to think you'd be quite a draw... for some of these corner kids that we got. Похоже, преподобный Рид считает, что ты мог бы... послужить эдакой приманкой для наших пацанов на углах.
Do you know who Reverend Reid is? Ты знаешь, кто такой преподобный Рид?