Примеры в контексте "Reid - Рид"

Примеры: Reid - Рид
Weird things happen to you anyway, Alex Reid. Странные штуки случаются с тобой и так, Алекс Рид.
Dr. Reid is going to stretch it and plant it on your brain. Доктор Рид протянет её и закрепит в твоем мозгу.
Reid and Harris... you got the dream team. Рид и Харрис - команда мечты.
Her name is Dr. Reid, and they are all excellent doctors. Её зовут доктор Рид, и они все прекрасные врачи.
But the message might not have been meant for you, Reid. Но сообщение могло быть и не для тебя, Рид.
Come on, Reid, we both know what gives here. Да ладно, Рид, мы оба знаем, что здесь происходит.
'I never expected to find you here, in Mrs Reid's shelter. Я не ожидала найти тебя здесь, в приюте миссис Рид.
Except, of course, the continued absence of Captain Jackson, beneath the key of Mrs Reid here's husband. Кроме, конечно, продолжающегося отсутствия капитана Джексона, который сидит под замком у мужа миссис Рид.
The company I keep these days, Reid. Моя компания в эти дни, Рид.
According to Mrs Reid, Rose did not return to the shelter last night. По словам миссис Рид, Роуз не вернулась в приют прошлой ночью.
Reid, there's a strategy that I'd like to put to you. Рид, есть дело, которое я бы хотел поручить тебе.
Reid, he named himself the Reaper. Рид, он себя назвал жнецом (гёарёг).
You can cut it out, Dr. Reid. Вы можете вырезать её, доктор Рид.
You know, Alex Reid was once a cheerleader. Знаешь, Алекс Рид была в группе поддержки.
Nothing about this is right, Reid. Все это не является Хорошо, Рид.
There's no coercion, Inspector Reid. It's merely legal transaction. Там нет принуждения, инспектор Рид просто законной операцией.
It needs you, Mr. Reid... Мы нуждаемся в вас, мистер Рид.
Reid, do not do this, brother. Рид, не делайте этого, брат.
I'm Connie Reid from Tevershall village, born and bred. Я Конни Рид из деревни Тивершолл, родилась там и выросла.
Dr. Reid, thanks for coming. Доктор Рид, спасибо, что пришли.
Speaking of which, Alex Reid... we're all wondering who's the daddy. Кстати, Алекс Рид... нам всем интересно, кто папа.
The station house is a pit of filth, Reid. Этот участок - просто выгребная яма, Рид.
Now, as ever, the great Edmund Reid is one step ahead of his rivals. Сейчас, как всегда, великий Эдмунд Рид на шаг впереди своих противников.
And what else you might reveal to men such as Edmund Reid... if denied your comfort. И что еще ты можешь открыть такому человеку, как Эдмунд Рид... если лишить тебя утешения.
Suffering that Inspector Reid sanctions in the name of investigation. Страданиях, которые одобряет инспектор Рид во имя следствия.