Easton first came into the public eye as the focus of an episode in the first British musical reality television programme The Big Time: Pop Singer, which recorded her attempts to gain a record contract and her eventual signing with EMI Records. |
Истон стала знаменитой, оказавшись в центре внимания в одном из эпизодов британского телесериала «The Big Time», который записал её попытки добиться заключить контракт на запись и получения своего контракта с EMI Records. |
His skill and low fees meant that he was soon an engineer of choice for up-and-coming Seattle grunge bands, and in 1988, he recorded Nirvana's debut album Bleach in a mere 30 hours for $606.17, using reel-to-reel 8-track machine. |
Его талант и низкие гонорары предопределили его дальнейшую работу инженером для многих сиэтлских групп, а в 1988 году он записал дебютный альбом Nirvana Bleach всего за 30 часов и 606,17 долларов, используя 8-дорожечную аппаратуру. |
The album included twelve tracks including a version of the classic "Bright Eyes", which he recorded for the soundtrack to the TV version of Watership Down. |
В альбом вошли двенадцать треков, включая версию классической песни «Bright Eyes», которую он записал для саундтрека новой телевизионной версии романа Корабельный холм. |
Copeland recorded entire orchestral scores for extra flourish when the visuals called for an expansive sound, but used more percussive and beat-driven melodies for "high-energy" moments in the game. |
Коупленд записал целые оркестровые партии для дополнительного эффекта, когда визуальные образы требовали обширного звука, но для «энергичных» моментов игры использовал ударные и ритмичные мелодии. |
City's name is connected with a local legend first recorded by Count L. O. Bobrynsky: An unknown girl led warriors through a heavy swamp showing a route to the enemy. |
С названием города связана легенда, которую записал граф Л. А. Бобринский: «Какая-то девушка провела воинов через труднодоступное болото в тыл к врагу. |
In 1983, following the disbanding of Thin Lizzy, Lynott recorded a rock'n'roll medley single, "We Are the Boys (Who Make All the Noise)" with Roy Wood, Chas Hodges and John Coghlan. |
В 1983 году после расформирования Thin Lizzy, Лайнотт записал рок-попурри We Are The Boys (Who Make All The Noise) с Роем Вудом, Часом Ходжесом, и Джоном Когланом. |
Throughout his lifetime, the vocalist recorded over two hundred traditional and gusans songs, all of which are held as relics by the Museum Fund of the Public Radio and Television of Armenia. |
В течение своего жизненного пути, исполнитель записал более двух сотен народных и гусанских песен, все из которых бережно хранятся как реликвии в Музее Государственного Радио и Телевидения Армении. |
Nearly two years before, in July 1948, the Hungarian-born conductor Eugene Ormandy had recorded the "Veni creator spiritus" movement at the Hollywood Bowl. |
Двумя годами ранее, в июле 1948 года, Юджин Орманди записал «Veni creator spiritus» в помещении амфитеатра Hollywood Bowl. |
Derrick recorded a solo EP under the moniker Today's Sounds in 1996, and later on in 1999 took charge of re-issuing the Puppets' original seven records on Rykodisc as well as putting out their first live album, Live in Montana. |
В 1996 Деррик записал свой сольный мини-альбом Today's Sounds, а в 1999 году принял участие в переиздании первых семи альбомов группы и выпуске её первого «живого» релиза Live In Montana. |
This was the last album that was recorded with their initial lineup, as bassist Ward Evans left the band after two tours in Europe and was replaced with Phil Cuttino. |
Этот диск был последним, который коллектив записал в первоначальном составе: после двух европейских туров группу покинул басист Уорд Эванс, вместо которого взяли Фила Каттино. |
At A&M, he recorded "Love Denied" backed with "Rave On", and "Four Strong Winds" backed with "Just to Satisfy You". |
С А&М Уэйлон записал вышедшие синглами Love Denied, Rave On, Four Strong Winds и Just to Satisfy You. |
Also during this period, Gartside recorded a duet with Annie Lennox on the Eurythmics track "Wrap It Up", for their Sweet Dreams (Are Made of This) album released in early 1983. |
В этот же период Гартсайд записал дуэт с Энни Леннокс (песня «Шгар It Up» на альбоме Sweet Dreams (Are Made of This) группы Eurythmics, 1983). |
In mid-February 1973 under the direction of Gunther Schuller, The New England Conservatory Ragtime Ensemble recorded an album of Joplin's rags taken from the period collection Standard High-Class Rags called Joplin: The Red Back Book. |
В середине февраля 1973 года Новоанглийский ансамбль регтаймов под управлением Гюнтера Шуллера записал альбом «Джоплин: Красная книга» (англ. Joplin: The Red Back Book). |
In early 1956, Gene Vincent performed the song on a radio show in Norfolk, Virginia, and recorded a demo version which was passed to Capitol Records, who were looking for a young singer to rival Elvis Presley. |
В начале 1956 года Джин Винсент исполнил песню на радио-шоу в Норфолке, штат Виргиния, и записал демо-версию, которую послал в звукозаписывающую компанию Capitol Records. |
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. |
Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово. |
In 2004 Jasur released his first song "Dustim" («Friend») and in the same year, recorded his first studio album of the same name. |
В 2004 году Жасур спел свою первую песню «Дустим» и в течение этого же года записал свой первый студийный альбом с одноименным названием. |
Werner Osenberg, the engineer-scientist heading the Wehrforschungsgemeinschaft (Defense Research Association), recorded the names of the politically cleared men to the Osenberg List, thus reinstating them to scientific work. |
Вернер Озенберг, инженер-учёный, возглавлявший «Ассоциацию оборонительных исследований» (нем. Wehrforschungsgemeinschaft), записал имена политически благонадёжных в список Озенберга, что стало основанием для восстановления их на научной работе. |
As well as the Inside series, he recorded other albums of jazz with musicians from a range of cultures and backgrounds including China and Africa. |
Наряду с серией «Инсайд» он записал другие джаз-альбомы с музыкантами разных культур и происхождения, включая «Китай» и «Африку». |
In fact at that time, Andy and Vince were very busy recording Erasure's new album in New York but when he managed to go back home in London he put a few vocal tracks down on a track that we had already recorded. |
Вообще, в то время Энди и Винс были очень заняты записью нового альбома Erasure в Нью-Йорке. Но когда он немного управился и вернулся домой в Лондон, он записал несколько вокальных партий для трека, который мы уже подготовили к тому времени сами. |
The piece has been recorded on a number of occasions, first by John Kirkpatrick in 1945 (released on Columbia Records in 1948). |
Джон Киркпатрик записал сонату в 1945 году (диск выпущен фирмой Columbia Records в 1948 году). |
Lennon remarked to the press that he "wrote it for breakfast, recorded it for lunch, and we're putting it out for dinner". |
Леннон сказал в одном из интервью: «я сочинил её за завтраком, записал в обед, а к ужину она была уже издана». |
Simpson recorded a remake of the song "I Want Candy" by The Strangeloves as the main theme song for the Easter-themed live-action/CGI-animated film Hop. |
Симпсон записал ремейк песни «I Want Candy» группы Strangeloves в качестве основной музыкальной темы к пасхальному анимационному мультфильму Тима Хилла «Бунт ушастых». |
Terry Reid recorded a version for his album Rogue Waves (1979) Cher Tommy Roe Linda Ronstadt Bad Boys Blue In 2009, the song was used in a TV commercial for the drug Cialis. |
Терри Рид записал свою версию для своего альбома 1979 года Rogue Wavesruen Также эту песню исполняли: Шер Томми Роу Линда Ронстадт Bad Boys Blue В 2009 году песня прозвучала в рекламе препарата Cialis. |
In 1989 he recorded his biggest hit - Love For Love ( Oбич Зa Oбич). |
В 1989 году Деян записал свой лучший хит - песня «Любовь к любви». |
In the period from 1959 to 1974 he played several roles in films, recorded songs for the films Silence and The Elusive Avengers. |
В период с 1959 по 1974 годы сыграл пять ролей в кино, записал песни к кинофильмам «Тишина» и «Неуловимые мстители» (Песня о сатане). |