| He recorded the phrase, | Он записал фразу для фонографа: |
| Nat recorded that in Chicago. | Нэт записал это в Чикаго. |
| So you recorded it. | И ты записал всё. |
| I recorded it on my phone. | Я записал это на телефон. |
| I recorded it here. | Он записал ее мне сюда |
| I think this must have been recorded by the pilot. | Похоже, это записал пилот. |
| And you recorded me sleeping? | Ты записал, как я спала? |
| I've recorded another couple of Terabytes. | Я записал еще пару террабайт. |
| Hank never recorded a thing. | Хэнк ничего не записал. |
| He never recorded number 30. | Он так и не записал тридцатую. |
| I've recorded 44,000 young people. | Я записал на плёнку 44000 молодых людей, около 900 часов их мыслей. |
| She has also recorded the complete cycle of Brahms' symphonies. | Записал также все симфонии Иоганнеса Брамса. |
| In addition to his work with e.s.t., Svensson recorded albums with Nils Landgren, Lina Nyberg and Viktoria Tolstoy. | Кроме E.S.T. Свенссон записал альбомы с Нильсом Ландгреном и Викторией Толстой. |
| I recorded a new guitarist I met in a cafe last week. | Я записал игру гитариста из кафе. |
| Morrison recorded his vocal part in the bathroom of the makeshift studio due to the room's natural reverb. | Моррисон записал свою вокальную партию в ванной комнате, которая была выбрана из-за естественной реверберации помещения. |
| He also successfully performed many international and particularly Neapolitan songs, which he recorded, for the first time, in Ukrainian. | Он также с успехом исполнял международные песни, которые он впервые записал (на пластинках) с украинским текстом. |
| In seven games, Schenn recorded a single assist. | В семи матчах Шенн записал в свой актив единственную передачу. |
| Between 1953 and 1969, Casséus recorded three albums for Smithsonian Folkways. | В 1953-1969 годах Ф. Кассеус записал три альбома народных песен для Смитсоновского института. |
| Ledbetter recorded at least three versions of the song, one with the Golden Gate Quartet, a gospel group (recorded for RCA at Victor Studio #2, New York City, June 15, 1940). | Ледбелли записал и выпустил по меньшей мере три версии песни, одна из которых была исполнена им с госпел-группой The Golden Gate Quartet (RCA, Victor Studio #2, 15 июня 1940). |
| A slower version had been recorded in October 1928, but the transformation came on May 16, 1930, when bandleader Isham Jones recorded it as a sentimental ballad. | Более медленная версия была записана в октябре 1928 года, но полностью готовой вышла 16 мая 1930 года, когда руководитель джаз-оркестра Ишам Джонс записал её как сентиментальную балладу. |
| He recorded some demos at a friend's studio and shopped them around Los Angeles. | Он записал несколько демок в студии своих друзей, после чего продавал записи в окрестностях Лос-Анджелеса. |
| He recorded the first electric blues album in New Orleans with Harmonica Williams in 1969. | Кинг записал первый электрик-блюз альбом в Новом Орлеане вместе с Гармоникой Уильямс (Harmonica Williams) в 1969 году. |
| Waters also recorded ambient sounds along Hollywood Boulevard by hanging a microphone from a studio window. | Также Роджер записал уличные звуки, вывесив микрофон из окна студии на Голливудском Бульваре (англ.)русск... |
| Frusciante wrote and recorded a plethora of songs during and after the By the Way tour. | Фрушанте написал и записал множество песен во время и после тура в поддержку Ву the Way. |
| An amateur cameraman recorded the scene in the moments afterwards as a dazed woman was helped out of the smouldering wreckage. | Оператор-любитель записал момент сразу после, как потерянной женщине помогали выбраться из тлеющих обломков. |