I promise my thesis proposal is unlike anything you've ever heard. |
Клянусь, моё предложение отличается от всего, о чём вы слышали. |
I promise you, Lord Baelish, that our fates are joined. |
Клянусь, лорд Бейлиш, что наши судьбы переплетены. |
I promise you I am punishing myself already. |
Клянусь тебе, я и так сама себя наказываю. |
I promise, you wouldn't believe me. |
Клянусь, ты бы не поверил мне. |
He's in a better place, I promise. |
Он в лучшем месте, клянусь. |
I promise I won't cause any trouble. |
Я не создам вам никаких проблем, клянусь. |
I hereby solemnly promise to never vote to raise the debt ceiling without budgetary offsets. |
Я торжественно клянусь никогда не голосовать за повышение потолка госдолга без сбалансирования бюджета. |
It's not like County, I promise. |
Там не как в больнице округа, я клянусь. |
But I promise you can't judge me harsher than I judge myself every day. |
Но, клянусь, ты не можешь судить меня суровее, чем я сам сужу себя ежедневно. |
I promise, there's nobody else. |
Я клянусь, больше никого нет. |
I promise you, we will deal with this. |
Клянусь, мы с этим разберёмся. |
I promise you, you cannot fight these people. |
Клянусь, вы не можете победить этих людей. |
Skipper, I promise you, I didn't touch it. |
Капитан, клянусь, касания не было. |
I promise, she just stopped. |
Я клянусь, она только что прекратила. |
We promise, we are not here to hurt you. |
Клянусь, мы тебе не навредим. |
I promise we're only here to help. |
Клянусь, мы пришли, чтобы только помочь. |
But I promise you, it is. |
Но клянусь, что это так. |
Okay, listen, I was going to tell you, I promise. |
Слушай, я собиралась рассказать тебе, клянусь. |
But I promise you, this is real. |
Но клянусь вам, это правда. |
Sea a that no-one heard me make any promise in respect of an imperial eagle to Major Lennox. |
Я клянусь, никто не слышал, чтобы я что-то обещал майору Ленноксу насчет имперского Орла. |
Okay, if this is about Ashley, I promise you... |
Хорошо, если это из-за Эшли, то я клянусь... |
And I promise you, if you harm Belle... |
И я клянусь тебе, если ты навредишь Белль... |
I promise Nolan is doing everything he can. |
Клянусь, Нолан делает всё возможное. |
I can promise you that you won't die for nothing here. |
Клянусь, ваша смерть не будет напрасной. |
I collected the child, I promise you. |
Ребёнок был у меня в руках, клянусь. |