Английский - русский
Перевод слова Promise
Вариант перевода Клянусь

Примеры в контексте "Promise - Клянусь"

Примеры: Promise - Клянусь
It wasn't me, I promise you. Клянусь тебе, я не виновата.
I promise it won't happen again. Клянусь, этого больше не повторится.
AILEEN: Darling, I promise no one knows we're living here. Дорогой, клянусь, никто не знает что мы живем здесь.
I'll come back for you, I promise. Я вернусь за тобой, клянусь.
But I promise you, I'm here now for Marvin... if you want. Но я клянусь тебе, я здесь сейчас ради Марвина... если ты хочешь.
I promise, I've studied everything. Я клянусь, я всё изучил.
I promise you, won't remember my own name. Клянусь вам, я и имя свое вспомнить не смогу.
No, we weren't talking about your girlfriend, I promise. Мы говорили не о твоей девушке, клянусь.
And I promise I love you. И я клянусь, что люблю вас.
But I promise you, we had no choice. Но клянусь тебе, у нас не было другого выбора.
I promise it has nothing to do with Harvey Dublin. Клянусь, что это никак не связано с делом Даблина.
Ours were heap spots, I promise. С наших мест всё было видно, клянусь.
I promise I don't know anything about that. Я клянусь, я не знаю, кто это мог быть.
I... I promise I'm just as stunned as you are. Клянусь, я ошеломлен не меньше вашего.
Henry, I promise you, I'm not holding your family prisoner. Генри, клянусь, я не держу твою семью в плену.
You know, I promise I only did it with the best of intentions. Ты знаешь, я клянусь, что сделала это с самими лучшими намерениями.
I can't explain, but I can promise that it was for a good reason. Я не могу объяснить, но я клянусь, что причина была уважительная.
I promise you, they're safe. Я вам клянусь, они в безопасности.
But I promise you, you don't. Но я клянусь, что это не так.
It's on standby, I promise. Он в режиме ожидания, клянусь.
I promise I don't have any drugs. Я клянусь, что у меня нет наркотиков.
Henry, I promise you this is real. Генри, клянусь, это правда.
But I promise you I am. Но я клянусь, что готов.
Mother promise, superstar Rajinikanth took it away. Мамой клянусь, это была суперзвезда Раджникант.
I promise I won't tell anyone. Клянусь, я никому не расскажу.