Now, I promise you, I swear to you, I give you my word. |
Теперь, я обещаю вам, я клянусь вам, я даю вам слово. |
"No, no, trust me. I promise you it's this platform." |
"Поверьте мне, я вам клянусь - это наша платформа." |
Hell no, I promise! |
Клянусь тебе! - Хватит делать из меня дуру, Лола! |
I promise they're safe. |
Я вам клянусь, они в безопасности. |
IF YOU DO, I PROMISE, PROMISE, PROMISE... |
Если ты сделаешь это, обещаю, клянусь... |
It's not here, I promise. |
Клянусь, ее здесь нет. |
l promise I'm okay. |
Клянусь, я смогу. |
I promise to be a better king. |
Клянусь стать лучшим королем. |
l promise I'll kill you! |
Клянусь, я тебя убью! |
l promise, I'll kill you! |
Клянусь, я убью тебя! |
Nothing happened, I promise. |
Ничего не было клянусь. |
I promise you I'm not worried. |
Клянусь тебе, я спокойна. |
I promise, I tried. |
Я пытался, клянусь, я пытался. |
It's worth it. I promise. |
Оно того стоит, клянусь. |
I promise you, gentlemen. |
Я клянусь, джентльмены. |
This isn't like last time, I promise you. |
Сейчас всё по-другому, клянусь. |
It's a sham, I promise. |
Это обман, я клянусь. |
It's nothing, I promise. |
Ничего не было, клянусь. |
I promise I won't do it again. |
Клянусь, это последний раз. |
Nora, I promise you, look... |
Нора, клянусь тебе... |
I promise you this is the truth. |
Клянусь, это правда. |
I promise that's true! |
Я клянусь, это правда! |
I promise you, there's nothing to find! |
Клянусь вам, искать нечего! |
Never again, I promise. |
Никогда больше не буду, клянусь тебе. |
But I can promise... |
Но я клянусь вам... |