I promise I will. |
Клянусь, я всё сделаю. |
I would have, I promise. |
Сказал бы, клянусь. |
Last time, I promise. |
В последний раз, клянусь. |
Suze, I promise. |
Сьюз, я клянусь. |
I'll get the money. I promise! |
Я достану деньги, клянусь! |
Fine, I promise. |
Клянусь, в порядке. |
I'm alone, I promise. |
Я один, я клянусь. |
On the fire of Vesta, I promise. |
Огнём ВЕсты... клянусь. |
Mother doesn't mind, I promise. |
Мама не против, клянусь. |
President, I promise! |
Председатель, я вам клянусь! |
I promise, I'll give it to you. |
Я клянусь, я отдам. |
I promise you there's an explanation. |
Клянусь, объяснение есть. |
I promise you, I am fine. |
Клянусь, я в порядке. |
Neither do I. I promise you. |
Я тоже. Клянусь. |
But I can promise you this: |
Но клянусь в одном. |
I'm harmless, I promise. |
Я не буйный, клянусь. |
I won't, I swear. I promise. |
Не скажу, клянусь. |
I promise I won't. |
Клянусь, я не сдамся. |
Sheldon, I promise. |
Шелдон, я... я клянусь |
No, I promise, okay? |
Нет, клянусь, хорошо? |
I wasn't, I promise. |
Я не хотела, клянусь. |
L promise I'll never bother you again. |
Клянусь, что больше тебя не побеспокою. |
I promise you I've been exactly where you are right now. |
Клянусь тебе, я был в том же положении, в каком находишься и ты сейчас. |
I promise, on the souls of my forefathers, I will get you the stickers when I come back. |
Клянусь душами своих предков, что вернусь и принесу наклейки. |
Look, I can promise you there's absolutely nothing going on between us. |
Слушай, клянусь тебе, мы с ним ничего не крутим. |