Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетная задача

Примеры в контексте "Priority - Приоритетная задача"

Примеры: Priority - Приоритетная задача
It has become a national priority and an integral part of education programmes worldwide. Во всех странах мира спорт рассматривается как национальная приоритетная задача и неотъемлемая часть образовательных программ.
The first priority was to look after the people involved. Первая приоритетная задача заключается в проявлении заботы о своем персонале.
The second priority was to elaborate a doctrine. Вторая приоритетная задача заключается в разработке соответствующей доктрины.
The fourth priority was in the area of organization. Четвертая приоритетная задача касается организационной деятельности.
The outcome document has reaffirmed the world's topmost priority - combating terrorism - as the most pressing global issue. В итоговом документе была подтверждена главная приоритетная задача международного сообщества - борьба с терроризмом, который является самой острой глобальной проблемой.
Combating international terrorism is a priority that requires the close cooperation of all on the basis of the principles mentioned earlier. Борьба с международным терроризмом - это приоритетная задача, которая требует тесного сотрудничества на основе вышеупомянутых принципов.
The priority for responding to possible misconduct affecting beneficiaries also extends to the IGO's prevention efforts. Приоритетная задача реагирования на возможные неправомерные действия, затрагивающие бенефициаров, распространяется и на превентивные усилия УГИ.
As we pursue our collective endeavour to reach that goal, my first priority will be to restore trust. По мере того, как мы будем прилагать совместные усилия для достижения этой цели, моя первая приоритетная задача будет заключаться в восстановлении доверия.
Hence, a major priority is to build development partnerships among donors and recipients on this foundation, particularly in support of the neediest. Поэтому основная приоритетная задача состоит в налаживании партнерских связей по вопросам развития между донорами и получателями помощи на данной основе, в частности в поддержке наиболее нуждающихся групп.
Sanitation has historically been viewed as a lower priority than water supply and has attracted less investment. Обеспечение санитарно-гигиенических условий исторически рассматривалось как менее приоритетная задача, чем водоснабжение, и на ее решение привлекалось меньше инвестиций.
However, that priority had not been translated into action, nor was it adequately reflected in the allocation of resources. Однако эта приоритетная задача не была переведена на язык практических действий и не получила достаточного отражения в процессе распределения ресурсов.
Combating the scourge of HIV/AIDS is the major public health priority in Africa. Борьба с последствиями бедствий, вызываемых ВИЧ/СПИДом, - это самая приоритетная задача в области здравоохранения в Африке.
Our priority must be to ensure that globalization works for all, and not just for the few. Наша приоритетная задача - добиваться того, чтобы глобализация обеспечивала преимущества для всех, а не только для немногих.
First priority - type and match to confirm... it belongs to Eli David. Приоритетная задача - взять образец и найти соответствие, чтобы подтвердить... что она принадлежит Илаю Давиду.
But our priority here in Washington is to ensure the safety of you and your family. Но наша приоритетная задача здесь, в Вашингтоне, обеспечение безопасности Вас и вашей семьи.
My priority is to defend my country from this monster Juma. Моя приоритетная задача это защищать мою страну от монстра Джумы.
This is your priority, Vernon. Это ваша приоритетная задача, Вернон.
Divide that footage up between you and make watching it - your number-one priority. Разделите кадры между собой и посмотрите, это приоритетная задача.
The government priority in the majority of developing countries is to increase food production to meet the demand of growing populations. Приоритетная задача, стоящая перед правительствами большинства развивающихся стран, заключается в увеличении производства продовольствия для удовлетворения спроса населения, численность которого растет.
The development of Africa is an urgent priority and calls for solidarity by the international community. Обеспечение развития в Африке - это неотложная приоритетная задача, требующая солидарности всего международного сообщества.
Its priority has been to ensure that the profound political and economic change does not result in global conflict. Ее приоритетная задача состоит в том, чтобы глубокие политические и экономические изменения не привели к глобальному конфликту.
The environment is a priority issue worldwide, both in public life and in the private sector. Охрана окружающей среды - это приоритетная задача для всего человечества, будь то на государственном уровне или в сфере частного сектора.
This is a priority activity of the national nuclear sector. Это - приоритетная задача национальной ядерной отрасли.
Tonga's energy priority is to improve electricity accessibility to low-income families and energy supply to remote islands. Для Тонга приоритетная задача в области энергетики заключается в том, чтобы сделать электроэнергию более доступной для семей с низкими доходами, а также наладить энергообеспечение отдаленных островов.
The priority now is to ensure swift implementation of the agreement. Сейчас приоритетная задача заключается в том, чтобы обеспечить незамедлительное осуществление этого соглашения.