Английский - русский
Перевод слова Preventing
Вариант перевода Предотвратить

Примеры в контексте "Preventing - Предотвратить"

Примеры: Preventing - Предотвратить
(a) Undertake a study to assess the scope and causes of the phenomenon and consider establishing a comprehensive strategy to address the increasing number of street children with the aim of preventing and reducing this phenomenon in the best interests of these children and with their participation; а) провести исследование для изучения масштабов и причин этого явления и рассмотреть вопрос о разработке комплексной стратегии по борьбе с растущей беспризорностью с целью предотвратить и сократить масштабы этого явления в наилучших интересах самих детей и при их участии;
Preventing the weaponization of outer space would be easier than conducting negotiations on space disarmament. Предотвратить вепонизацию космоса проще, чем вести переговоры о космическом разоружении.
Preventing new cases of HIV/AIDS depends on changing the behaviour of all those at risk of contracting the disease. Предотвратить новые случаи инфицирования ВИЧ/СПИДом можно, лишь изменив поведение всех тех, кто подвержен риску заболевания.
Appreciating the efforts made by Member States to control substances frequently used in the manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances with a view to preventing their diversion and thus preventing the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances, с удовлетворением отмечая усилия по контролю над веществами, часто используемыми при изготовлении наркотических средств и психотропных веществ, прилагаемые государствами-членами с целью предотвратить их утечку и тем самым предотвратить незаконное изготовление наркотических средств и психотропных веществ,
Proposed is a method for examining and assessing the eye fatigue of a personal computer user which makes it possible to prevent eye fatigue while also preventing curvature of the spine by means of maintaining a safe distance between the screen and the user's eyes. Создан способ исследования и оценки усталости глаз пользователя персонального компьютера, позволяющий предотвратить усталость глаз и, одновременно, искривление позвоночника пользователя путем поддержания безопасного расстояния от экрана до глаз человека.
Preventing further deterioration of the ozone layer, similarly, can only be achieved if individual efforts and actions are coordinated. Предотвратить дальнейшее истощение озонового слоя также можно лишь в том случае, если различные односторонние усилия и действия координируются.
Preventing such abuses has thus far proved impossible and a great deal of public attention has focused on them. Подобные инциденты пока не удается предотвратить, и общественность страны весьма обеспокоена этой проблемой.
Preventing further inequalities and poverty is possible only if there is a paradigm shift along these lines. Предотвратить дальнейшее усиление неравенства и нищеты можно только в том случае, если произойдет изменение понятий в этом направлении.
Preventing nuclear war was not something that any nation could accomplish alone, however. Однако ни одна страна не способна в одиночку предотвратить ядерную войну.
Preventing all of that may require unconventional measures. Что бы это предотвратить могут потребоваться нетрадиционные меры.
Preventing the recurrence of crises would not be possible unless there were further, inclusive, consultative and transparent reforms of the governance of the Bretton Woods institutions. Без дальнейших всеобъемлющих, проводимых в рамках консультативного процесса и транспарентных реформ управления бреттон-вудскими учреждениями не удастся предотвратить повторение кризисов.
Conference on "Preventing food insecurity: The role of media and non-governmental organizations" (co-organized by the Permanent Mission of Ukraine and the World Information Transfer (WIT)) Конференция на тему «Предотвратить отсутствие продовольственной безопасности: роль СМИ и неправительственных организаций» (организуется совместно Постоянным представительством Украины и Организацией «Всемирная передача информации» (ВПИ))
(a) Preventing and removing the fundamental causes of the asymmetries and inequalities between developed and developing countries and populations and the structural obstacles and factors that generate and perpetuate poverty worldwide; а) предотвратить и устранить все основные причины асимметрий и неравенства между развитыми и развивающимися государствами и группами населения и структурные препятствия и факторы, которые порождают и увековечивают бедность по всему миру;
He was preventing one from being built. Он пытался предотвратить ее постройку.
You need to focus on preventing any subsequent attack. Вам нужно предотвратить следующий теракт.
He was preventing one from being built. Он пытался предотвратить их создание.
Here's to preventing Armageddon. Но это поможет нам предотвратить армагеддон.
The most robust security films are capable of preventing fragmentation and the production of hazardous glass shards from forces such as bomb blasts. Большинство укрепляющих защитных пленок способны предотвратить разбивание и образования опасных осколков при ударных волнах, например, взрывах бомб.
Unfortunately, there is no miracle recipe for preventing cancer. К сожалению, не существует чудо-рецепта, чтобы предотвратить рак.
You can establish procedure you deem preventing a criminal relapse. Вы так же можете установить любые необходимые вам правила, чтобы предотвратить рецедив совершения преступлений.
Perfluorinated anions acts by altering the electrical potential at the metal surface, thereby preventing the electrochemical oxidation of the metal surface under high fluid flow conditions. Принцип действия перфторированных анионов основан на изменении электрического потенциала металлических поверхностей, что позволяет предотвратить их электрохимическое окисление при взаимодействии с интенсивным потоком жидкости.
Preventing future crises similar to this one therefore requires resolving the problem of global imbalances. Поэтому чтобы предотвратить будущие кризисы, подобные этому, необходимо решить проблему глобального дисбаланса.
Preventing potential conflicts spilling over into violence requires early warning of potential crisis situations, adequate analysis, an integrated strategy and the political will and necessary resources to put that strategy into effect. Для того чтобы предотвратить переход от потенциальных конфликтов к насилию, необходима система раннего предупреждения о ситуациях, чреватых кризисом, адекватный анализ, комплексная стратегия и политическая воля и соответствующие ресурсы, дабы реализовать эту стратегию на практике.
Preventing contamination from occurring is heavily dependent on the design, operation and management of the leaching facilities, and the ability of management to anticipate and react to potential contamination events. Возможность на деле предотвратить загрязнение в значительной мере зависит от конструкции, режима работы и эксплуатации объектов, на которых применяются технологии выщелачивания, а также от способности руководства предвидеть потенциальную возможность загрязнения и реагировать на него.
At preventing an all out war. Возможно, это наш последний шанс предотвратить войну.