Please and thank you. |
Пожалуйста. И спасибо заранее. |
Please, everybody, gather around. |
Пожалуйста, соберитесь, спасибо. |
Please, have a seat. |
Спасибо. Садитесь, пожалуйста. |
Please, have a seat. |
Спасибо. Пожалуйста, присаживайтесь. |
Please and thank you. |
Не откажусь, спасибо. |
Please and... thank you. |
Пожалуйста и спасибо тебе. |
YES, PLEASE. THANK YOU. |
Да, пожалуйста, спасибо. |
Thanks. Please somebody for us. |
Спасибо, подарите это кому-нибудь. |
Please feel free open discussions now |
Давайте поблагодарим писателя Спасибо! |
Please, can you summon my aunt? |
Да, да, спасибо. |
I have something important to discuss with Shin-woo Please |
А мне нужно поговорить с Шин У. Спасибо заранее. |
Do you want to unclench your fists, please. |
Разожми кулаки. Спасибо. |
Don't be late tomorrow, please. |
Без опозданий завтра. Спасибо. |
Will you sit down, please? |
Садитесь. - Спасибо. |
Please excuse me, thanks. |
Простите. Простите меня, спасибо. |
Please disregard that last drama class improvisation. |
Пожалуйста, не обращайте внимания, это была импровизация драматического кружка. Спасибо. |
Please, get out of my cab. |
се в пор€дке, офицер! -итуаци€ под контролем, спасибо! |
JL: Well, thank you Dr. Canada. Please give it up for him one more time. |
ДЛ: Спасибо Вам, доктор Канада. Пожалуйста, поаплодируйте ему ещё раз. |
Please return to your seats and make sure your seat belts are securely fastened. |
Просим вас занять свои места... и пристегнуть ремни. Спасибо. |
Please, let us tender our thanks and help you to fulfill your. |
За то, что вы есть! Спасибо, кто помнит о нас и помогает нам! |
You know what? Six of those seven voted yes in favor of the bill, so it passed, and it passed by a vote of 47 to 32. (Applause) Please. Thank you. I think it's the most important legislation of 2006. |
И знаете что? Шестеро из этих семерых проголосовали за принятие закона, и он прошел 47 голосами, 32 против. (Апплодисменты) Пожалуйста. Спасибо. |
Please be sure to see if your preferred mirror has the latest bits particularly right after launches, and a big thank-you to those who have volunteered to provide mirror services around the world and spread the download of OpenSolaris! |
Убедитесь, что выбранное зеркало содержит новейшие файлы (особенно если загрузка выполняется сразу после выхода новых версий). И большое спасибо всем, кто добровольно вызвался поддерживать зеркала по всему миру, помогая распространению и загрузке OpenSolaris! |
Please - No thank you sister |
Нет, нет, спасибо, сестрица... |
Fine, please take care of it for me. |
Спасибо, мы ничего не успеваем |
Please, come on in. Thank you so much for coming down to the glades. |
Спасибо, что приехали сюда, в Глэйдс. |