He published his first song in 1940, and his first play, Blind Alley was staged in London in 1953. |
Своё первое произведение опубликовал в 1940 году, а его первый спектакль Blind Alley был поставлен в Лондоне в 1953 году. |
If Mommy's still sick and can't come to the play, will you come? |
Если мамочка еще будет болеть и не сможет прийти на спектакль, вы придете? |
In 1989 he stages "Greece after heart surgery" which breaks all records, while his following play "THERE WAS A SMALL SHIP" runs for two successive years and is a box office hit. |
В 1989 году он ставит «Грецию после операции на сердце», которая бьет все рекорды, а его следующий спектакль «Был себе небольшой корабль» исполнялась без перерыва в течение двух лет, каждый раз собирая аншлаг. |
A movie or a play can always be stopped at a good moment, right? |
Ну, смотрите, фильм, спектакль всегда можно остановить в какой-то хороший момент, да? |
Why must this be a play? |
Ну почему всё для тебя спектакль? |
[Cole] Did you think the play sucked big time? |
Как ты думаешь, этот спектакль - отстой? |
You're mad I missed the play, aren't you? |
Обиделся, что я не пришла на спектакль? |
Well, I've sit behind you on the sixth great play when you were the princess and I was Russian soldier number three. |
Ну, в шестом классе мы ставили спектакль я был за тобой, ты была принцессой А я был русский солдат номер три. |
Your play this evening, it was remarkable, wasn't it? |
Ваш спектакль сегодня, был просто замечательный, не так ли? |
If we went to the theatre we could see the play and it would help me do me essay. |
Пошли бы в театр, посмотрели бы спектакль, а мне бы это пригодилось для сочинения. |
How would you like to go see an indie play tomorrow night? |
Как ты смотришь на то, чтобы сходить на некоммерческий спектакль завтра вечером? |
The whole point of me doing this play was so we could hang out together. |
Я пошел играть в спектакль, только чтобы мы могли проводить больше времени вместе. |
Theatrical passion of Michael Casimir and Francesca Ursula began in 1740, when first time in Nesvizh Castle a foreign troupe staged a play called "The Example of Justice". |
Увлечение Михаила Казимира и Франциски Урсулы театром началось в 1740 году, когда иностранной труппой в Несвижском замке был поставлен первый спектакль по пьесе «Пример справедливости». |
In 2014, the performance Dad took part in the non-competitive program New play of the festival The Golden mask (Moscow). |
В 2014 году спектакль Театра 18+ «Папа» принял участие во внеконкурсной программе «Новая пьеса» фестиваля «Золотая маска» (г. Москва). |
The play transferred to the Off-Broadway Minetta Lane Theatre, running from March 6, 1993 to January 16, 1994. |
Спектакль, переведенный в Off-Broadway Minetta Lane Theater, демонстрировался с 6 марта 1993 года по 16 января 1994 года. |
Maybe he started to resent that, decided to make a play? |
Может его это задело, и он решил устроить спектакль? |
I have an audition for this play, and I have to speak French which, according to my résumé, I'm fluent in. |
Я буду пробоваться на роль в один спектакль, и должен буду говорить по-французски а согласно моему резюме, я свободно владею этим языком. |
Step two: run a play on one of her coworkers, making her so angry |
Шаг второй: разыграйте спектакль с одной из её сотрудниц, чтобы она взбесилась и украла книгу. |
And then when they wanted to close the play, you decided to "self produce"? |
А потом, когда они захотели свернуть спектакль, Вы решили "спродюсировать самостоятельно"? |
In the field of culture, the Coordination Body organizes plays for children from all ethnic communities and the preparation of a multi-ethnic and multilingual play is under way in Bujanovac. |
В области культуры Координационный орган организует в Буяноваце спектакли для детей всех этнических общин; в настоящее время готовится многоэтнический и многоязыковый спектакль. |
You're mad I missed the play, aren't you? |
Сердишься, что я пропустила спектакль, да? |
"That the powerful play goes on, and you may contribute a verse." |
Спектакль на сцене мира не закончен, вы сами можете закончить стих. |
In 2003, the Opera was included in the Guinness book records as the musical, the maximum number of times played in one team (at the time of registration of the record the play was performed 2350 times). |
В 2003 году опера вошла в книгу рекордов Гиннесса как мюзикл, максимальное количество раз сыгранный одним коллективом (на момент регистрации рекорда спектакль исполнялся 2350-й раз). |
The premiere of the ballet took place on February 17 (soloists R. Iskenderova and G. Mirzoyev), on December 4 of the same year, the play was shown during the tour in Moscow, on the stage of the Big Theatre. |
Премьера балета состоялась 17 февраля (солисты Р. Искендерова и Г. Мирзоев), 4 декабря того же года спектакль был показан во время гастролей в Москве, на сцене Большого театра. |
Are you upset with me because I said I wouldn't come to your play? |
Вы расстроены тем, что я отказался прийти к вам на спектакль? |