Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Спектакль

Примеры в контексте "Play - Спектакль"

Примеры: Play - Спектакль
A high school forks out a small fortune to stage a play... okay. Hires broadway's hottest up-and-coming director - That means you've got wealth, privilege, atrocious acting. Школа раскошеливается на небольшое состояние, чтобы поставить спектакль, нанимает самого востребованного режиссера Бродвея, что означает, это будет дорогое, элитное, ужасное действо.
Recently. The Eighth Day Theatre staged a play based on the reports of the secrete service about the actors of the theatre. Недавно «Театр восьмого дня» поставил на своей сцене спектакль, основанный на сведениях спецслужб об актерах этого театра.
He was one of the leading actors in the theater of Krishen Jit and Dinsman in the 1970s (the play "This is not suicide", etc.). Был одним из ведущих актеров в театре Кришена Джита и Динсмана в 1970-е гг. (спектакль «Это не самоубийство» и др.).
A comedy film, the story was originally said to follow "a troupe of actors in the 1920s putting on a play about ancient Rome", with the focus on a matinée idol. По их задумке, фильм первоначально должен был рассказывать о «труппе актеров, ставивших в 1920-х спектакль о Древнем Риме», с акцентом на звездах утренних спектаклей (англ.)русск...
The David Merrick production closed after only nine performances at the Ethel Barrymore Theatre, but Wheeler's play continues to be staged by regional theater companies. И хотя спектакль продюсера Дэвида Меррика (англ. David Merrick) был закрыт после всего девяти представлений в театре Ethel Barrymore Theatre, уилеровская пьеса продолжает ставиться региональными театрами по сей день.
No matter what the situation, no matter how always had some gambit, some bluff you could play. Во что бы ты не вляпалась, в какой бы безнадежной ситуации не находилась, у тебя всегда припрятана пара карт в рукаве, какой-нибудь спектакль, который ты могла бы разыграть.
Afterwards, he put the play by Alexey Slapovsky "From red to green rat star" in Omsk "Fifth theater". Затем поставил спектакль «От красной крысы до зелёной звезды» по пьесам А. Слаповского в омском «Пятом театре».
The first performance «Young layer» ("Stamp") under L. Bochin's play has taken place on April, 3rd, 1933 - a date considered to be the theater's "birthday". Первый спектакль «Молодой пласт» («Топай») по пьесе Л. Бочина состоялся З апреля 1933 года - этот день считается днём рождения ТЮЗа.
There have so far been two shows based on Buryat legends and at the moment we are rehearsing a play based on Russian traditions and legends. Были поставлены 2 спектакля по бурятскому эпосу, сейчас ставится спектакль по мотивам русских легенд и преданий.
From a superficial perspective Eisenstein and Tretyakov's play failed at two levels: at one level, it failed on account of the occasion, since the revolution, as we know, did not take place. С поверхностной точки зрения, спектакль Эйзенштейна и Третьякова потерпел неудачу на двух уровнях: на первом уровне, он провалился по причине самого события, поскольку революции в Германии, как мы знаем, так и не произошло.
The concept album is a six-act story, focusing on each of the 'actors' in turn before finally coming to the inevitable conclusion that the world is itself just one giant play. Это концептуальный альбом, некая история в шести актах, сфокусированная на каждом актёре во время его игры, и наконец-то приходящему к заключению, что весь мир это один большой спектакль.
The relationship that developed between Davidman and Lewis has been featured in a television BBC film, a stage play, and a theatrical film named Shadowlands. По истории отношений, которые развились между Дэвидмен и Льюисом, были сняты телевизионный фильм ВВС, спектакль и художественный фильм «Страна теней».
Kids will sometimes perform monodramas - playing house isindeed a monodrama or a play. Дети иногда устраивают театр одного актёра. Игра вдочки-матери - это же настоящий спектакль одного актёра.
Joffrey tries to get Tyrion involved in the play due to his size, but Tyrion refuses, instead requesting Joffrey display his own talent with a sword. Джоффри издевательски приглашает Тириона в спектакль из-за его роста, но Тирион отказывается, предлагая Джоффри продемонстрировать собственный талант, изображая со своим мечом своё участие в битве за Королевскую Гавань.
The problem was the insurance company said it had to have a burglar alarm, which blew usually when my daughter was doing the school play and ruined it, and it had to have a tracker. Проблема в том, что страховая обязала установить сигнализацию, что орёт каждый раз, когда я смотрю школьный спектакль дочери, и иммобилайзер.
On 21 May 2010, at 18:00, the "Gunay" Children's Theatre performed the play "Arshin Mal Alan" in the Assembly Hall of the Museum Centre. 21 мая 2010 года в 18:00 в Актовом зале Музейного Центра прошел спектакль «Аршин мал алан» Детского театра «Гюнай».
Well, I know you're only in town for a short amount of time and I really wanted to get to know you better, but I actually told Sandy that I would go to this play with her tonight. Ну, я знаю, что Вы в городе ненадолго и я действительно хотел бы узнать Вас получше, но я правда обещал Сэнди, что я пойду с ней на спектакль сегодня вечером.
With this play the quartet performed at International Theatre Festival named by A.P. Chekhov in Moscow in 2006 and «Meetings in Russia» festival in St. Petersburg in 2008. Впоследствии в сопровождении группы FROM.UZ, этот спектакль был также показан в 2006 году на Международном Театральном фестивале им. А. П. Чехова (Москва) и в 2008 году на фестивале «Встречи в России» (Санкт-Петербург).
You know, old boy, I have a strong feeling that before the day's out, somebody's going to make use of that rather expressive, though somewhat old-fashioned term, "foul play." Знаешь, старина, мне кажется, что еще до того, как закончится этот впечатляющий старомодный спектакль, кое-кто с этого поимеет.
There is a very good story though about Peter O'Toole who was once getting drunk in his Celtic hell-raiser days in a pub in London and at throwing-out time at lunchtime he said, "Let's go and see a play." Кстати, есть отличная история про Питера О'Тула, который однажды, в свои кельтские горячие деньки, нажрался в Лондонском баре и предложил сходить на какой-нибудь спектакль.
The "Samarskaya Ploschad'" theater for the play "I'm a Dog" was thus awarded a special prize "For a Socially Important Project" and the Governor's Award, "Theatrical Muse of Samarsk-2012". За спектакль «Я - собака» театр «Самарская площадь» был удостоен специальной премии жюри «За социально значимый проект» губернской премии «Самарская театральная муза-2012».
Also, the editorial office and the Information and Documentation About Child Rights Centre staged the play "Ghiocel's Adventures" at the National Opera about the child's right to have a family. Кроме того, Редакция и Центр информации и документации о правах ребенка поставили в национальной опере спектакль "Приключения Гиочела" о праве ребенка иметь семью.
The most amazing thing for everyone was a trick where a bottle of vodka -that most popular of Russian objects- was moving around the table all by itself or "by power of thought", as was suggested in the play! Театральные декорации, хорошо оформляющие спектакль, хорошее музыкальное оформление, сделанное со вкусом и выполненное с использованием качественной техники квалифицированным оператором и звукорежессёром. Но самое главное - это был настоящий спектакль, без всяких скидок на любительство.
Did you enjoy the play? Могу я задать вам вопрос? - Вам понравился спектакль?
And so I bring you tonight's play, a work in five acts about a fuzzy little bunny who got too close to the ocean and what happened next. ѕоэтому сегодн€ € покажу вам спектакль в п€ти актах о пушистом крольчишке, который слишком близко подошЄл к океану, и о том, что случилось дальше.