So, what are you planning on doing after graduation? |
Так, что ты планируешь делать после окончания учебы? |
That's when I began to suspect you might not be showing up, unless you're planning on having two dinners tonight. |
Тогда то я и начал подозревать что ты не появишься. если только ты не планируешь два ужина сегодня. |
You're still planning to go? |
Ты все еще планируешь пойти туда? |
Are you planning to call Karen back this week? |
Ты планируешь перезвонить Карен на этой неделе? |
What are you planning to do? |
Билл, что ты планируешь делать? |
So, what are you planning on doing with me? |
Так, что ты планируешь сделать со мной? |
Are you planning to clean up after yourself? |
Ты потом планируешь за собой убрать? |
You're not planning on going there? |
Ты же не планируешь туда отправиться? |
Ma, wh... are you planning on killing the car dealer? |
Мам, чт... ты планируешь убить продавца? |
What are you planning to do with your life, Igby? |
Что ты планируешь делать со своей жизнью, Игби? |
How exactly are you planning on counting a liquid? |
Как именно ты планируешь подсчитывать жидкость? |
So are you planning to spend the summer sweating it out in Brooklyn? |
Так ты планируешь - провести лето, слоняясь по Бруклину? |
And who exactly are you planning to hit up for eight million dollars? |
И у кого именно ты планируешь одолжить 8 миллионов долларов? |
So you're planning to just run away and leave him here? |
Так ты планируешь просто сбежать и бросить его здесь? |
You're not planning on turning into a pumpkin at midnight? |
Ты не планируешь превратиться в тыкву в полночь? |
Are you planning an extraction or a land war in Asia? |
Ты планируешь освобождение или наземную войну в Азии? |
Is it true that you're planning on dropping out tonight? |
Это правда, что ты планируешь выбыть из игры сегодня? |
How long you planning on staying here? |
На сколько ты планируешь здесь оставаться? |
What exactly are you planning on doing with it? |
Что конкретно ты планируешь с ним делать? |
What're you planning on doing with Carter's body? |
Что ты планируешь делать с телом Картера? |
How far in the future are you planning on having a child? |
Когда именно в будущем ты планируешь завести ребёнка? |
I saw what you're planning. |
я видел, что ты планируешь. |
Felix, are you planning something for my birthday? |
Феликс, ты планируешь что-то на мой день рождения? |
It's just that I was under the impression you were planning to stay at home with your baby. |
Просто мне казалось, что ты планируешь остаться дома, с ребенком. |
How often are you planning on attacking me? |
И как часто ты планируешь нападать на меня? |