Do you know they were actually planning to run away together? |
Вы знаете, что они планировали вместе сбежать? |
So, whatever the three of you are planning, it ends here - now. |
Что бы вы трое ни планировали, вашим планам не суждено сбыться. |
All right, so we know that Son, Miller and Dawn Hatfield were planning an attack on Hickam Air Force Base. |
Итак, мы знаем, что Сан, Миллер и Дон Хэтфилд планировали атаку на воздушную базу в Хикаме. |
Were you planning on killing her from the start? |
Вы с самого начала планировали её убить? |
When were you planning on telling me that my murder victim was part of your ongoing investigation? |
И когда вы планировали рассказать, что мой убитый был частью вашего расследования? |
Whoever did this has been planning it for some time. |
Кто бы то ни был, они давно это планировали. |
When were you planning on telling me? |
И когда вы планировали мне об этом сообщить? |
And were you planning on giving formal notice at any point? |
А вы не планировали официально уведомить нас об этом? |
Details, contacts, everything you two were planning, and who you were planning it with. |
Всё, что вы двое планировали, и с кем вы планировали. |
When were you planning on selling the antidote? |
И когда вы планировали выпустить в продажу противоядие? |
You were planning on doing that? |
Вы планировали это сделать, правда? |
In May 1960 he was one of a group of ten former Cuban officers in Miami, Florida, who were planning a campaign against the Castro regime. |
В мае 1960 он был одним из группы десяти бывших кубинских офицеров в Майами, которые планировали кампанию против режима Фиделя Кастро. |
The CIA reportedly received Hazmi's name on a list of 19 persons suspected of planning an attack in the near future. |
По сообщениям, ЦРУ получило список из 19 имён, которые в ближайшем будущем планировали нападение. |
So, whatever the three of you are planning, it ends here - now. |
Итак, что бы вы ни планировали, закончилось здесь и сейчас. |
Remember when we were planning our honeymoon? |
Помнишь, когда мы планировали медовый месяц? |
During this period there were rumors that the Allies had been planning to install Abdul Reza as king instead of his elder brother Mohammad Reza. |
В течение этого периода ходили слухи, что союзники планировали сделать Абдулу Резу шахом вместо его старшего брата Мохаммеда Резы. |
And what were they planning on doing with it? |
И что они планировали с этим делать? |
That's a little more than we were planning to spend. |
Это немного больше того, что мы планировали |
When I was talking to Oliver just now, he told me that you've been planning to adopt a baby. |
Когда я только что говорил с Оливером, он сказал, что вы планировали усыновить ребенка. |
They were planning a rescue this afternoon, but a blizzard started kicking up near the peak, so... they're waiting for conditions to clear. |
Они планировали ее на сегодняшний полдень, но вблизи пика началась метель, так что... выжидают, чтобы условия стали получше. |
And I promise you this: There are even those who have been planning for this, the agents of angels in this brand-new world. |
И я клянусь, что есть те, кто всё это планировали, представители ангелов в этом новом мире. |
But the elite didn't want to help them, they were planning to really shaft them and take men away from them. |
Но элита не собиралась им помогать, они планировали снова их обмануть и забрать у них мужчин. |
What were you and your allies planning? |
Что вы и ваши союзника планировали? |
You were planning to inform us About this risk, Herr Haber? |
Вы планировали сообщить нам об этом риске, герр Габер? |
We had fun planning for the wedding, didn't we? |
Нам же было весело, когда мы планировали свадьбу, не так ли? |