| Talking about me behind my back, planning things. | Судачили обо мне за спиной, планировали всякое... |
| I mean, who knows how long they've been planning this. | Я имею в виду, кто знает, как долго они планировали это. |
| Luciano and I were planning to drive to join them in Milan. | Мы с Лучиано планировали присоединиться к ним в Милане. |
| So whatever you were planning on donating last night, double it. | Сколько бы вы ни планировали пожертвовать вчера, удвойте сумму. |
| Well, they must've been in contact when they were planning the robbery. | Ведь они же должны были как-то связываться, когда планировали ограбление. |
| Wire chatter revealed they were planning to attack the XD-8's development team. | Прослушка выявила, что они планировали напасть на команду разработчиков Икс-Ди 8. |
| They've been planning this since before the birth of our nation. | Они планировали все это еще до возникновения нашей страны. |
| That estimate had then been used by the translation services as the basis for their capacity planning. | Затем на основании этого прогноза службы письменного перевода планировали свои возможности. |
| They had been arrested in November whilst planning campaigns against proposed revisions to the Immigration Law. | Их арестовали в ноябре, когда они планировали кампании против предлагаемых поправок к закону «Об иммиграции». |
| However, that day the military intelligence raided the apartment where the plotters were planning to assemble. | Однако, в тот день военная разведка ворвалась в квартиру, где заговорщики планировали устроить собрание. |
| Massino had believed that they were planning a power grab after the incarceration of then-boss Philip Rastelli. | Массино полагал, что они планировали захватить власть после назначения нового босса Филиппа Растелли. |
| By the end of the year, royalists were planning a counter-revolution to restore Lili'uokalani. | К концу года роялисты планировали путём контрреволюции восстановить власть Лилиуокалани. |
| But this support was to prove unreliable; the military was already planning to overthrow him. | Но эта поддержка оказалась ненадёжной: военные уже планировали свергнуть его. |
| One-way ticket means they're not planning on sending him back, H. | Билет в один конец означает, что они и не планировали отсылать его назад, Эйч. |
| We weren't planning on having the first two. | Мы не планировали даже первых двух. |
| You've been planning to escape all along. | Вы планировали сбежать все это время. |
| Due to this circumstance, we are planning... to bring your father back by tractor. | Учитывая обстоятельства мы планировали... отвезти твоего отца на тракторе. |
| Well, whatever they were planning... | Ну, что бы они не планировали... |
| Last I heard, the two of them were planning a job down at the airport where Cullen worked. | Последнее, что я слышал, они планировали работу в аэропорту, где работал Каллен. |
| The Lodges were just at my house planning a party. | Лоджи были у нас дома и планировали торжества. |
| Kate made her way back to the compound, where Sawyer and Juliet were planning an escape. | Кейт вернулась в поселение, где Сойер и Джулиет планировали побег. |
| They're also planning to take over the Workers' Movement. | Они также планировали взять под контроль рабочее движение. |
| She said the two of you were planning to escape. | Она сказала, что вы двое планировали побег. |
| We were planning to find out who the prosecution hired. | Мы планировали выяснить, кого наймет обвинение. |
| We were planning a trip for our anniversary. | Мы планировали путешествие на нашу годовщину. |