| Unless you weren't actually planning on telling anyone. | Если только ты на самом деле не планировала никому рассказывать. |
| I think she was planning ahead. | Я думаю, что она планировала заранее. |
| Diane discovered Alicia was planning to leave with Cary Agos and several of our top clients. | Даян выяснила, что Алисия планировала уйти с Кэри Агосом и увести нескольких наших крупных клиентов. |
| She was planning to exit the firm to start her own... | Она планировала уйти из фирмы, чтобы организовать свою... |
| So if you were planning on telling Carrie about it, there's really no reason to now. | Так что если ты планировала рассказать об этом Кэрри, то сейчас нету причины для этого. |
| My boss has a big Beijing trip. I've been planning it for months. | У моей начальницы гранд-турне по Пекину, я его несколько месяцев планировала. |
| Or perhaps she was planning a liaison with her lover. | Или, возможно, она планировала свидание со своим любовником. |
| Felicia has obviously been planning this for months. | Фелиция явно планировала это много месяцев. |
| She was planning on posting this next week. | Она планировала опубликовать её на следующей недели. |
| Because I wasn't planning on giving up on either of you. | Потому что я не планировала сдаваться в борьбе за вас обоих. |
| I was only planning to be here for an hour. | Я вообще планировала заехать на час. |
| No, I wasn't planning on doing that. | Нет, я не планировала делать это. |
| I've been planning on buying this little something for ages now. | Я планировала покупку этой вещицы давно. |
| I've been planning on moving you both to the basement anyway. | В любом случае, я планировала переселить вас обеих в подвал. |
| I was planning on having a few shots and watching pay-per-view. | Я планировала выпить несколько рюмок и посмотреть платный канал. |
| Except for the fact that I was planning on calling you. | За исключением того, что я планировала позвонить тебе. |
| And then I was planning on moving here, to Seattle, with Kate. | Потом я планировала пёрёёхать сюда, в Сиэтл, вмёстё с Кёйт. |
| I don't think she was planning on leaving. | Я не думаю, что она планировала уехать. |
| I wasn't planning to be here at all. | Я вообще не планировала приезжать сюда. |
| So she was planning on leaving Gavin for Walt. | Так, она планировала броить Гевина, ради Уолта. |
| I was actually rather planning to. | Вообще-то, я так и планировала. |
| I was planning on waiting until I was in peak condition before shipping out. | Я планировала подождать пока буду в наилучшем состоянии прежде чем переезжать. |
| And I was planning on matching your generosity with something that I think you would really like. | И я планировала соответствовать твой щедрости тем, что я думаю, тебе очень понравится. |
| Louise, whatever you're planning, do not do it. | Луиза, что бы ты ни планировала, не делай этого. |
| Actually - I was planning on leaving the business completely. | Вообще-то я планировала полностью уйти из этого бизнесса. |