Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планировала

Примеры в контексте "Planning - Планировала"

Примеры: Planning - Планировала
Unless you weren't actually planning on telling anyone. Если только ты на самом деле не планировала никому рассказывать.
I think she was planning ahead. Я думаю, что она планировала заранее.
Diane discovered Alicia was planning to leave with Cary Agos and several of our top clients. Даян выяснила, что Алисия планировала уйти с Кэри Агосом и увести нескольких наших крупных клиентов.
She was planning to exit the firm to start her own... Она планировала уйти из фирмы, чтобы организовать свою...
So if you were planning on telling Carrie about it, there's really no reason to now. Так что если ты планировала рассказать об этом Кэрри, то сейчас нету причины для этого.
My boss has a big Beijing trip. I've been planning it for months. У моей начальницы гранд-турне по Пекину, я его несколько месяцев планировала.
Or perhaps she was planning a liaison with her lover. Или, возможно, она планировала свидание со своим любовником.
Felicia has obviously been planning this for months. Фелиция явно планировала это много месяцев.
She was planning on posting this next week. Она планировала опубликовать её на следующей недели.
Because I wasn't planning on giving up on either of you. Потому что я не планировала сдаваться в борьбе за вас обоих.
I was only planning to be here for an hour. Я вообще планировала заехать на час.
No, I wasn't planning on doing that. Нет, я не планировала делать это.
I've been planning on buying this little something for ages now. Я планировала покупку этой вещицы давно.
I've been planning on moving you both to the basement anyway. В любом случае, я планировала переселить вас обеих в подвал.
I was planning on having a few shots and watching pay-per-view. Я планировала выпить несколько рюмок и посмотреть платный канал.
Except for the fact that I was planning on calling you. За исключением того, что я планировала позвонить тебе.
And then I was planning on moving here, to Seattle, with Kate. Потом я планировала пёрёёхать сюда, в Сиэтл, вмёстё с Кёйт.
I don't think she was planning on leaving. Я не думаю, что она планировала уехать.
I wasn't planning to be here at all. Я вообще не планировала приезжать сюда.
So she was planning on leaving Gavin for Walt. Так, она планировала броить Гевина, ради Уолта.
I was actually rather planning to. Вообще-то, я так и планировала.
I was planning on waiting until I was in peak condition before shipping out. Я планировала подождать пока буду в наилучшем состоянии прежде чем переезжать.
And I was planning on matching your generosity with something that I think you would really like. И я планировала соответствовать твой щедрости тем, что я думаю, тебе очень понравится.
Louise, whatever you're planning, do not do it. Луиза, что бы ты ни планировала, не делай этого.
Actually - I was planning on leaving the business completely. Вообще-то я планировала полностью уйти из этого бизнесса.