Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Размещать

Примеры в контексте "Place - Размещать"

Примеры: Place - Размещать
The clients this tariff is given own/cgi-bin/ directory for scripts CGI written in Perl placement and also possibility to place anywhere scripts PHP. Клиентам данного тарифного плана предоставляются собственная/cgi-bin/ директория для размещения скриптов CGI, написанных на языке Perl, а также предоставляется возможность размещать где угодно скрипты PHP.
Amnesty may change the Terms of Use from time to time and if such changes are made, we may place notices on the AIR Website so that you can be aware of them. Amnesty вправе периодически изменять условия использования. При внесении указанных изменений мы можем размещать соответствующие уведомления на сайте AIR для вашего сведения.
Homeowners usually place nightlights in bathrooms, kitchens and hallways to avoid turning on the main light fixture, especially late at night, and causing their eyes to adjust to the brighter light. Домовладельцы могут размещать ночники в ванных и кухнях, чтобы избежать включения основного света и облегчить адаптацию зрения к яркому свету.
Now you can register at the website and place all urgent offers in the special section, which helps the purchasers easily find the cars offered by car dealers. Теперь возможно регистрироваться на сайте и в специальном разделе размещать все актуальные предложения, что дает возможность покупателям легко находить автомобили, которые предалагают автодилеры.
We would like to recall the Russian pledge, made at the United Nations, that Russia will not be the first to place weapons in outer space. Мы хотим еще раз напомнить о сделанном Россией в Организации Объединенных Наций заявлении о том, что она не будет первой размещать в космическом пространстве оружие любого рода.
The users are able to place videos, photos, different materials, and receive the information about professional trainings, social programmes, and other useful resources. Пользователи имеют возможность размещать блоги, фото, видео, новости и статьи. Социальная сеть предлагает пользователям различные обучающие материалы, консультации врачей и специфические инструменты для более удобного взаимодействия.
The winners are rewarded with diplomas, medals and Grand Prix, and are entitled to place the medal's logo on the lable of the product. По итогам конкурсов победители в каждой номинации награждаются дипломами, медалями и Гран-При. Компании получают право размещать логотип медали на этикетке продукта, отмеченного наградой.
It allows analyzing multidimensional data in any context: you can place any hierarchies on rows/columns and display one or more measures. позволяет анализировать многомерные данные в любых разрезах: Вы можете размещать на строках/столбцах любые иерархии, а также отображать в таблице один или несколько показателей.
The users are able to place photos, videos, blogs, news and articles. The social network offers the users different educational materials, professional consultations, and specific tools for more convenient collaboration. Пользователи имеют возможность размещать видео, фото, различные материалы, и получать информацию о профессиональных тренингах, социальных программах, полезных ресурсах и др.
Taking into the account the advertisement carrier location particularities the Customer is advised to place image advertisement on these stickers that is not overloaded with information, has no address block, does not requires sustained attention, and does not hamper the passengers movement, accordingly. Учитывая особенности месторасположения рекламоносителя, Заказчику рекомендуется размещать на этих наклейках имиджевую рекламу, которая не была бы перегружена информацией, не содержала бы адресного блока, не требовала бы длительного внимания и, соответственно, не препятствовала бы движению пассажиров.
Nor do we know of any such weapons deployed elsewhere for direct use against satellites or other objects placed in outer space. States and commercial entities can still place objects in space under the assumption that they will not be threatened or attacked. Государства и коммерческие субъекты все еще могут размещать объекты в космосе исходя из того, что они не будут подвергаться угрозе или нападению.
Can I place stop and limit orders on the same ticket as the open trade? Могу ли я размещать ордера по телефону?
Another question raised, again by Norway, was whether it would be advisable to place monitoring support teams in offices with other United Nations agencies that are operating in Afghanistan, rather than locating them outside Afghanistan. Еще один вопрос, также поднятый Норвегией, состоял в том, стоит ли размещать группы по оказанию помощи в обеспечении соблюдения санкций в тех же служебных помещениях, где располагаются другие учреждения Организации Объединенных Наций, работающие в Афганистане, или их лучше размещать за пределами Афганистана.
The system is targeting banner ads on subway lines and stations, time, presumed place of work and residence of passengers, it also has a built-in constructor for creating banners and simple websites. Система таргетирует баннерную рекламу по линиям метро и станциям, времени, предполагаемым местам работы и жительства пассажиров, а также позволяет офлайн-локациям размещать цифровую рекламу на своих посетителей.
The provision of an electric heating cable inside the shaped tube of the glazing frame prevents the formation of ice, fog and dew, increases thermal insulation and makes it possible not to place heating radiators below glazed apertures. Установка внутри каркасной профильной трубы остекления электротермокабеля препятствует образованию наледи, тумана, росы, повьппает термоизоляцию и позволяет не размещать под остекленным проемом батареи отопления.
By 2016, Simon Kinberg and Craig Sweeny had joined the production and CBS was weighing whether to shop the project to other networks or streaming services or to place it on their own CBS All Access. К 2016 году Саймон Кинберг и Крэйг Суини присоединились к производству, и CBS раздумывала, следует ли продвигать сериал в других сетях или потоковых службах или размещать их на своем собственном CBS All Access.
Our basic work to operate on behalf of clients with the purpose of bringing in of financial means from commercial and industrial and private sectors and to place them in different financial institutions for the receipt of percents for our clients and sew on companies. Наша основная работа действовать от лица клиентов с целью привлечения финансовых средств из торгово-промышленного и частного секторов и размещать их в различных финансовых учреждениях для получения процентов для наших клиентов и нашей компании.
Hamas continued to place its weapons in the midst of its civilian population and near United Nations facilities, thus deliberately endangering them; it had, moreover, threatened United Nations staff, including UNRWA personnel, and tried to obstruct their work. Группировка Хамас продолжает размещать свои военные установки среди гражданского населения и вблизи объектов Организации Объединенных Наций, намеренно ставя их под угрозу; более того, Хамас создает угрозу для жизни персонала Организации Объединенных Наций, включая сотрудников БАПОР, и пытается всячески мешать их работе.
(b) The Centre would transmit monthly bulletins to the NMHSs and to others on an agreed mailing list, and would place the contents of the bulletin on an accessible Web site; Ь) центр будет публиковать ежемесячные бюллетени для использования национальными метеорологическими и гидрологическими системами и будет вести специальный перечень адресатов и размещать материалы бюллетеня на доступной странице в Интернете;
The Assembly called upon all countries of the region that had not done so, pending the establishment of the zone, to agree to place all their nuclear activities under IAEA safeguards. Она далее предложила этим странам не разрабатывать, не производить, не испытывать и не приобретать каким-либо иным образом и не разрешать размещать на их территориях или территориях, находящихся под их контролем, ядерное оружие или ядерные взрывные устройства.
But WHERE should we place a stop-loss? А где же размещать стор?