How did Root get your phone number? |
Как Рут узнала твой номер телефона? |
All right, time you want evidences It is straight away here, ... vozmite my phone and dial The own number. |
Ну, раз Вы хотите доказательств прямо здесь,... возьмите мой телефон и наберите свой собственный номер. |
You still have that number in your phone? |
Этот номер все еще в твоем телефоне? |
No, that's just it, she left, I need her phone number. |
Нет, она уехала, мне нужен ее номер телефона. |
Shipman, he doesn't want to do business now, he just wants to know Meirav's phone number. |
Шифман, он не собирается вести с тобой дела, он просто хочет узнать номер телефона мейрав. |
Name, address and phone number. |
Можно ли узнать имя, адрес и номер телефона этой счастливой женщины? |
Listen. Get dressed, get in your car, find a pay phone, and call this number. |
Послушай, оденься, езжай в город, найди таксофон и набери этот номер. |
Lucky for us, her dad wrote her phone number on all her things. |
К счастью для нас, ее отец написал телефонный номер на всех ее вещах. |
The first 8 digits (the so-called TAC/Type Allocation Code) include information on the model and origin of the phone. |
Модель и происхождение телефона описываются первыми 8 цифрами IMEI (так называемый номер TAC/Type Allocation Code). |
Clients need to remember only one phone number: 67333666, where they can call and get necessary aid. |
Клиентам нужно запомнить только один номер телефона: 67333666, позвонив на который, можно получить необходимую помощь. |
I know that she's here in L.A., and now maybe you have a phone number. |
Я знаю, что она здесь, в Лос-Анджелесе, и, возможно, у вас остался телефонный номер. |
That's lieutenant laguerta's phone number, |
Взгляни-ка. Это номер лейтенанта Лагуэрты. |
Diana told me if I got her book back, then she would give me Gossip Girl's real phone number. |
Диана сказала, что если я получу её книгу назад, тогда она даст мне настоящий номер телефона Сплетницы. |
I asked Peter for the phone number I used when I was first arrested. |
Я спросил у Питера номер телефона, который был у меня, когда он меня поймал. |
Well, it was an international number, but there was no country code, which means the call probably came from a satellite phone. |
Это был международный номер, но без кода страны, а значит, звонили со спутникового телефона. |
I got Dylan's phone number from him |
Я узнала у Дилана его номер, |
Now tell me, what's your exact address because I've only got your phone number. |
Теперь скажи мне точный адрес, а то у меня лишь твой номер. |
But listen, I think - I think that you do have something here with this phone number. |
Но знаешь... я думаю, ты молодец, что нашел этот номер. |
How could you confuse my phone number with that of my father? |
каким образом мой номер спутался с номером моего отца? |
That piece of paper. That's my phone number. |
И вот, здесь ещё бумага, на ней мой номер телефона. |
And don't worry. I won't give anyone else this phone number. |
И не беспокойся, я не дам никому этот номер телефона. |
Why does Radio Shack ask for your phone number when you buy batteries? |
А зачем в "РадиоШек" спросили твой номер телефона когда ты покупал аккумуляторы? |
Tell him to leave his phone number next time, all right? |
В следующий раз скажи, чтобы оставили свой номер телефона. |
I have you programmed into my phone. |
Я занёс Ваш номер в телефон. |
Type your number in my phone, and I'll give you a call when it comes in. |
Вбей свой номер в мой телефон, и я тебе позвоню, когда он будет у меня на руках. |