Английский - русский
Перевод слова Peace-building
Вариант перевода Миростроительство

Примеры в контексте "Peace-building - Миростроительство"

Примеры: Peace-building - Миростроительство
Peace-building is a difficult and time-consuming process that demands patience as well as financial and material resources. Миростроительство - это трудный и долговременный процесс, требующий терпения, а также финансовых и материальных затрат.
Peace-building at the end of an armed conflict requires halting that pernicious cycle of hatred and destruction. Миростроительство по окончании того или иного конфликта требует разрыва такого порочного круга ненависти и разрушений.
Peace-building is now seen as a crucial component of any strategy for sustainable peace and development. Одним из важнейших компонентов любой стратегии достижения устойчивого мира и развития теперь считается миростроительство.
Peace-building does not replace ongoing humanitarian and development activities in countries emerging from crises. Миростроительство не подменяет ведущуюся в странах, выходящих из кризиса, гуманитарную деятельность и деятельность в области развития.
Peace-building is a theme of concern both for the United Nations and for regional organizations. Миростроительство - это тема, которая касается как Организации Объединенных Наций, так и региональных организаций.
Peace-building is an extremely difficult undertaking. Миростроительство - это крайне сложное мероприятие.
Peace-building presents complex and diverse challenges. Миростроительство выдвигает сложные и разнообразные задачи.
Peace-building is a long-term process, lasting many years after a conflict has ended. Миростроительство - это длительный процесс, который продолжается в течение многих лет после окончания конфликта.
Peace-building does not replace humanitarian and development activities in the countries emerging from crisis. Миростроительство не является заменой гуманитарной деятельности и деятельности в целях развития в странах, выходящих из кризиса.
Peace-building should lead to reconstruction and development. Миростроительство должно вести к восстановлению и развитию.
Peace-building cannot succeed without the ownership by the people of a post-conflict country. Миростроительство не может быть успешным в отсутствие ответственности за него самого народа пережившей конфликт страны.
Peace-building must be seen as a comprehensive strategy, involving political, social, developmental and humanitarian measures. Миростроительство должно рассматриваться как всеобъемлющая стратегия, предусматривающая политические, социальные, гуманитарные меры и меры в области развития.
Peace-building for children must begin at the earliest feasible point in an armed conflict situation. Миростроительство в интересах детей должно начинаться сразу же, как только это становится возможным в ситуации вооруженного конфликта.
Peace-building, so far seen primarily in its post-conflict dimension, has a prominent role in prevention strategies. Миростроительство, которое до сих пор рассматривалось главным образом в его постконфликтном аспекте, призвано играть важную роль в стратегиях предупреждения.
Peace-building in post-conflict situations is simultaneously an exercise in conflict prevention. Миростроительство в постконфликтных ситуациях одновременно является мерой, направленной на предотвращение конфликтов.
Peace-building hinges on trust, cooperation and deeper partnership. Миростроительство зиждется на доверии, сотрудничестве и более развитом партнерстве.
Peace-building for children during and after conflict Миростроительство в интересах детей в ходе и после конфликта
Peace-building has been highlighted as having "essentially a component of development activities" and "inherently political in nature". Миростроительство было названо «по сути дела одним из компонентов деятельности в области развития», являющимся «исконно политическим по своему характеру».
Peace-building must be linked to the comprehensive development efforts of the United Nations, political, economic, social and cultural. Миростроительство должно быть увязано со всеобъемлющими усилиями Организации Объединенных Наций в области развития - в политической, экономической, социальной и культурной сферах.
Peace-building does not replace such programmes in countries which are threatened by, or emerging from, conflict. Миростроительство не подменяет такие программы в тех странах, которые стоят перед угрозой конфликта или находятся на пути выхода из него.
Peace-building in the Balkans, particularly in Bosnia and Herzegovina and Kosovo, is an extremely demanding task of unprecedented scale. Миростроительство на Балканах, особенно в Боснии и Герцеговине и в Косово, это чрезвычайно сложная задача, беспрецедентная по своим масштабам.
Peace-building, institutional reconstruction, the continuation of confidence-building measures and strategies to encourage development are undeniably important for preventing conflicts from recurring or becoming chronic cycles of instability. Миростроительство, восстановление институтов, дальнейшее осуществление мер по укреплению доверия и стратегий, поощряющих развитие, несомненно, важны для того, чтобы предотвратить возобновление конфликтов или превращение их в хронический цикл нестабильности.
Peace-building as an integral part of development strategies миростроительство как неотъемлемая составная часть стратегии в области развития;
Peace-building and conflict prevention is another area where we need to mobilize our efforts to achieve the Goals of the Millennium Declaration. Миростроительство и предотвращение конфликтов являются еще одной сферой, где нам необходимо мобилизовать свои усилия по достижению целей, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Peace-building encompasses phenomena such as participation, empowerment and national ownership, aimed at the emergence of a sustainable polity within a post-conflict environment. Миростроительство включает в себя такие явления, как участие, расширение возможностей для самореализации и национальная ответственность, которые призваны содействовать формированию устойчивой системы в рамках постконфликтных ситуаций.