In a 1955 article in the philosophy journal Mind, J. L. Mackie tried to resolve the paradox by distinguishing between first-order omnipotence (unlimited power to act) and second-order omnipotence (unlimited power to determine what powers to act things shall have). |
В 1955 году в статье, опубликованной в философском журнале «Сознание» (Mind), Джон Макки попытался решить парадокс, различив всемогущество первого порядка (неограниченная власть действовать) и всемогущество второго порядка (неограниченная власть управлять властью). |
Religions vary greatly in their response to the standard argument against free will and thus might appeal to any number of responses to the paradox of free will, the claim that omniscience and free will are incompatible. |
Религии сильно отличаются в том, как они отвечают на основной аргумент против свободы воли, и таким образом могут давать разный ответ на парадокс свободы воли - утверждению, что всеведение несовместимо со свободой воли. |
One response to this paradox is to disallow its formulation, by saying that if a force is irresistible, then by definition there is no immovable object; or conversely, if an immovable object exists, then by definition no force can be irresistible. |
Один из ответов на этот парадокс состоит в том, что если существует непреодолимая сила, тогда по определению не существует объекта, который не может быть сдвинут; и наоборот, если существует объект, который невозможно сдвинуть, то никакая сила не может быть признана непреодолимой. |
Does man, that marvel of the universe, that glorious paradox who has sent me to the stars, still make war against his brother, keep his neighbor's children starving? |
Нёужёли чёловёк, этот вёнёц творёния, этот восхититёльный парадокс, который мог послать мёня к звёздам, всё ёщё идёт войной на своёго брата, оставляёт голодными дётёй своёго сосёда? |
Another worrying paradox is that, although the unitary value of African imports dropped by 2.1 per cent, their value increased by 1.3 per cent and is now in the area of $75.9 billion, notably on account of the 3.5 per cent increase in their volume. |
Еще один вызывающий беспокойство парадокс состоит в том, что, хотя унитарная стоимость импорта Африки уменьшилась на 2,1 процента, его стоимость возросла на 1,3 процента и составляет сейчас около 75,9 млрд. долл. США, в основном вследствие увеличения его объема на 3,5 процента. |
Premier Wen Jiabao laid the groundwork four years ago, when he first articulated the paradox of the "Four 'Uns'" - an economy whose strength on the surface masked a structure that was increasingly "unstable, unbalanced, uncoordinated, and ultimately unsustainable." |
Премьер Вэнь Цзябао заложил основу четыре года назад, когда он впервые сформулировал парадокс «четырех «не»» - экономики, сила которой на поверхности скрывала структуру, которая все более была «неустойчивой, несбалансированной, несогласованной и абсолютно нерациональной». |
And that's Schrödinger's Paradox, right? |
А это уже парадокс Шрёдингера? |
Paradox, humor and change. |
Парадокс, юмор и перемены. |
You got still the Transfinite Paradox project due today. |
Ты еще должен закончить трансфинитный парадокс. |
When it is performed ineptly, or is vulgar, and especially if it is vulgar and witnessed by sleepers, magic can cause Paradox, a phenomenon in which reality tries to resolve contradictions between the consensus and the Mage's efforts. |
Когда колдовство совершается неумело, или нарушает консенсус значительно, оно может вызвать Парадокс, феномен, порождённый попыткой реальности исправить противоречие между консенсусом и действиями Мага. |
Analysis paralysis Caveat emptor Cognitive dissonance Friendly fraud Marketing Overchoice Post-purchase rationalization Regret (decision theory) The Paradox of Choice: Why More Is Less Winner's curse Marković, Zorica; Antanasijević, Iva (2012). |
Искажение в восприятии сделанного выбора Критерий Сэвиджа Проклятие победителя Дружественное мошенничество Caveat emptor Когнитивный диссонанс Парадокс выбора: почему больше - меньше Маркетинг Аналитический паралич Слишком большой выбор Marković, Zorica (2012). |
Dani Rodrik's 2011 book The Globalization Paradox criticizes globalization enthusiasts for wanting full liberalization of foreign trade and capital movements; he argues that when democratically established social arrangements clash with the demands of globalization, national priorities should take precedence. |
В своей изданной в 2011 году книге «Парадокс глобализации» Дэни Родрик критикует энтузиастов глобализации за ожидания полной либерализации от внешней торговли и движения капитала: он утверждает, что, когда демократически установленные социальные механизмы сталкиваются с требованиями глобализации, большее значение должно придаваться национальным приоритетам. |
Things where you might trip across things like the Copernican Principle, the Fermi Paradox, the Anthropic Principle, the origin of life. |
Чтобы можно было в игровой форме знакомиться с такими вещами, как принцип Коперника, парадокс Ферми, антропный принцип, происхождение жизни. |
Survey exhibitions of Papapetrou's work were shown at the Australian Centre for Photography, Sydney in 2011 (Tales from Elsewhere) and the Centre for Contemporary Photography Melbourne in 2013 in the exhibition, 'A Performative Paradox'. |
Персональные выставки работ Папапетру, охватывающие целое десятилетие её эволюции как фотохудожника, были представлены в Австралийском центре фотографии в Сиднее в 2011 году (под названием «Сказки из других мест») и в Центре современной фотографии Мельбурна в 2013 году на выставке «Перформативный парадокс». |
Well, we can't do that because we'd paradox. |
Нельзя, это вызовет парадокс. |
And there's an interesting little paradox, too. |
Это ещё и интересный парадокс. |
The Fountain is an important feature in The Magic of Oz (1919), The Forbidden Fountain of Oz (1980), The Wicked Witch of Oz (1993), and Paradox in Oz (1999). |
Особую роь этот фонтан играет в книгах «Волшебство страны Оз» (1919), «Запретный Фонтан из страны Оз» (1980), «Злая колдунья из страны Оз» (1993), и «Парадокс в стране Оз» (1999). |