Английский - русский
Перевод слова Outstanding
Вариант перевода Выдающийся

Примеры в контексте "Outstanding - Выдающийся"

Примеры: Outstanding - Выдающийся
As a student, Winifred Burkle showed outstanding intellectual rigor. Как наша студентка, Винифред Беркл продемонстрировавшая выдающийся интеллектуальный прорыв.
His outstanding leadership in guiding the Working Group of the Third Committee that drafted this resolution will be long remembered by my delegation. Его выдающийся стиль руководства деятельностью Рабочей группы Третьего комитета по выработке этой резолюции надолго останется в памяти моей делегации.
I would also like to express my thanks to your predecessor, Ambassador Hoffmann, for his outstanding contributions. Мне хотелось бы также выразить благодарность вашему предшественнику, послу Гоффману, за внесенный им выдающийся вклад.
It would be uncharitable to ignore altogether the outstanding contributions made to humanity by this world body and its agencies. Было бы немилосердно вообще проигнорировать выдающийся вклад этой всемирной Организации и ее учреждений в развитие человечества.
He has indeed made an outstanding contribution, of which our region is very proud. Он внес поистине выдающийся вклад, которым его регион может по праву гордиться.
The Mission has made an outstanding contribution to the achievement of our common objectives. Эта Миссия внесла выдающийся вклад в достижение наших общих целей.
At that reception, joint UNEP/WMO awards were conferred upon 16 scientists to celebrate their outstanding contributions for the Vienna Convention. На этом приеме 16 ученым были вручены совместные награды ЮНЕП/ВМО за их выдающийся вклад в осуществление целей Венской конвенции.
Your great experience in international affairs and outstanding contribution to the triumph of the ideals of our Organization are unanimously recognized. Ваш значительный опыт в международных делах и выдающийся вклад в триумф идеалов Организации единодушно признаны.
We applaud the outstanding contribution of the International Civilian Mission. Мы приветствуем выдающийся вклад Международной гражданской миссии.
He stated that the States Parties had selected an outstanding set of individuals to compose the Tribunal. Он заявил, что государства-участники избрали в состав Трибунала выдающийся коллектив.
My "co-continental" Antonio de Icaza merits the deepest respect and admiration for his outstanding contributions. Глубочайшего уважения и восхищения за его выдающийся вклад заслуживает мой "коллега по континенту" Антонио де Икаса.
Our Conference greatly appreciates their outstanding contributions and achievements. Наша Конференция высоко ценит их выдающийся вклад и достижения.
We are confident that they will make outstanding contributions to the delimitation of the outer limits of the continental shelf. Мы уверены, что они внесут выдающийся вклад в делимитацию внешних границ континентального шельфа.
Pride of place should be given to the outstanding contribution made by the Sub-Commission in mobilizing action against apartheid. Особое значение имеет выдающийся вклад Подкомиссии в мобилизацию усилий по борьбе с апартеидом.
Allow me also to thank Mr. Jayantha Dhanapala for the outstanding efforts he has been making for the cause of disarmament. Позвольте мне также выразить признательность гну Джаянтхе Дханапале за его выдающийся вклад в дело разоружения.
I am proud to see an outstanding diplomat and a very close friend occupying that very important position. Я горжусь тем, что этот важный пост занимает выдающийся дипломат и весьма близкий мне друг.
We honour his memory today and recall his outstanding contribution. Сегодня мы чтим его память и вспоминаем его выдающийся вклад.
That Statute also creates a pre-trial Chamber which is an outstanding example of a synthesis of legal traditions. Этим Статутом также учреждается досудебная камера, что представляет собой выдающийся пример синтеза юридических традиций.
Over the past half century, the United Nations has made outstanding contributions to causes of great importance to humankind. За прошедшие полвека Организация Объединенных Наций внесла выдающийся вклад в сферы, которые имеют важнейшее значение для человечества.
Mr. Fornos was selected for his outstanding contributions in the population field, primarily in the area of advocacy. Г-н Форнос был избран лауреатом за свой выдающийся вклад в области народонаселения, главным образом в деле пропаганды идей.
My delegation sees here an outstanding example of post-conflict reconciliation. В этом наша делегация видит выдающийся пример постконфликтного примирения.
We should pay a tribute to that outstanding success, to which France has contributed. Нам следует по достоинству оценить этот выдающийся успех, в котором есть и заслуга Франции.
We also commend the representative of the Government of Serbia and Montenegro for his outstanding contribution to our debate. Мы положительно оцениваем также выдающийся вклад представителя правительства Сербии и Черногории в наши прения.
Ireland is especially grateful for your outstanding contribution to the Good Friday agreement signed in Belfast in 1998. Особенно высоко Ирландия ценит Ваш выдающийся вклад в подготовку Соглашения, подписанного в Белфасте в Великую пятницу в 1998 году.
The Tribunal has been greatly supported by their outstanding contribution to its work. Их выдающийся вклад значительно помог Трибуналу в его работе.