| Corel Home Office - an office suite based on Ability Office 5 and also bundling Corel's WinZip software. | CorelDRAW: графический редактор Corel Home Office: офисный пакет, основанный на Ability Office 5 и Corel WinZip. |
| In kind - material (not financial) support: office spaces or premises, spare computers or software, possibility to print our pamphlets or work materials in your printing office, possibility to use your office transport, etc. | in kind - материальная (не денежная) помощь: офисные площади, лишние компьютеры или компьютерные программы, возможность напечатать в вашей типографии наши брошюры или справочные материалы, возможность использовать ваш офисный транспорт. |
| Simdesk - online office suite from Simdesk Technologies, Inc. This suite offers partial compatibility with the Microsoft Office file formats (Word, Excel, and Powerpoint). | Simdesk - офисный пакет от Simdesk Technologies, Inc. Этот пакет предоставляет частичную совместимость с форматами файлов Microsoft Office (Word, Excel и Powerpoint). |
| It featured the "Naenara" web browser, based on Mozilla Firefox, and an Office suite based on Open Office, called "Uri 2.0". | В ней предустановлен веб-браузер «Naenara» на основе Mozilla Firefox и офисный пакет на базе OpenOffice под названием «Uri 2.0». |
| Coffee is the great incentivizer in the office. | Кофе - отличный офисный стимулятор. |
| A staffer in his office revealed some fairly explicit | Его офисный сотрудник обнаружил довольно интересные |
| The refurbished office space was re-inaugurated in July 2011. | Отремонтированный офисный комплекс был вновь открыт в июле 2011 года. |
| Fax machines, computers, printers, copiers and other office services are provided on request. | Факсы, компьютеры, принтеры, ксероксы и другой офисный сервис также будут доступны по Вашему желанию. |
| Ryan has been using the color printer for his business a lot, and as office administrator... | Райан постоянно пользуется цветным принтером, и, как офисный администратор, я... |
| A comfortable detached office block located near to the Frunzenskaya Metro Station. | Уютный офисный особняк расположен недалеко от станции метро "Фрунзенская". |
| The sound effects are kept to a minimum; noises that are played in the background include office "buzz" and elevator bells. | Звуки, которые воспроизводятся в фоновом режиме, включают в себя «офисный шум» и работу лифтов. |
| Before that, our office park had only RC Hammer, walking talking dolls, vintage counting machine and first MacBook model. | До того, офисный парк состоял лишь из Hummer'а на радиоуправлении, самоходных звукоиздавающих кукол, старинной счетной машины и ноутбука MacBook первой модели. |
| The toner is office store brand 4546-h. | Это офисный тонер, 4546 модели. |
| So while Sally, the office manager, was teaching me to speak in the day - it's hard, because when you're a kid, you take things for granted. | Итак, пока Салли, офисный менеджер, работала над моей речью днём - это очень сложно, потому что ребёнком, мы всё воспринимаем как должное. |
| Tour Ariane (English: Ariane Tower)(previously known as tour Générale between 1973-1995) is an office skyscraper located in La Défense, the high-rise business district situated west of Paris, France. | Tour Ariane (ранее известный как Générale, между 1973-1995 годами) - офисный небоскреб, расположенный в Ла-Дефанс, высотном деловом районе, расположенном к западу от Парижа, Франция. |
| We provide a wide range of services, which can be tailored so it might suit the individual requirements of each client for a separate office project or a business park. | Мы предлагаем широкий ассортимент услуг, которые могут быть осуществлены в соответствии с индивидуальными требованиями каждого клиента - будь то отдельный офисный проект или бизнес-парк. |
| The office desk must therefore be projected to create a comfortable and ergonomic surface suitable to consult documents, to place the computer workstations, to receive customers and interlocutors. | Поэтому офисный письменный стол должен быть спроектирован как удобный и эргономичный элемент интерьера для работы с документами, размещения компьютера, встреч с клиентами и собеседниками. |
| Because home security tends to be more lax than office security, even though we have information in both places. | На домашний компьютер обычно ставят пароль проще, чем на офисный, даже если информация та же самая. |
| Class B office centre of total area of 11000 sqm has a unique design concept - two office building will be built one building in front of other one thus forming a functional office street. | Офисный центр общей площадью 11000 м² спроектирован по уникальной концепции - 2 офисных здания расположутся один напротив другого, таким образом образуя функциональную офисную улицу (office street). |
| Their home study is most often combined with their bedroom and looks more like an office: a computer (sometimes more than one), other office equipment (fax-machine, xerox, etc. | Его домашний кабинет редко отделен от спальни и больше похож на офисный: компьютер (часто не один), дополнительная оргтехника (факс, ксерокс и пр. |
| Furniture catalogue: upholstered furniture, office furniture, office charis, bedrooms, kitchens, nursery, beds, pc tables, tables, commodes, wall units, etc. | Каталог мебели: мягкая мебель, офисная мебель, офисный стулья, спальни, кухни, детская комната, кровати, компьютерные столики, и т.д. Кухи. |
| As the Canary Wharf office complex grew, Canary Wharf DLR station was redeveloped from a small wayside station to a large one with six platforms serving three tracks and a large overall roof, fully integrated into the malls below the office towers. | Со временем, когда офисный комплекс Кэнэри-Уорф вырос, станция Кэнэри Уорф была переделана из маленькой станции в огромную с шестью платформами, обслуживающих три пути с большой общей крышей и полностью интегрированная с магазинами внизу офисных башен. |
| The business center entrance through the 2nd pass (near "Office center" (OфиcHый цeHTp) advertising board), 3rd floor, office New Dimension. | В бизнес центре вход через 2-ю проходную (около вывески "Офисный центр"), 3-й этаж, офис New Dimension. |
| German federal state bank Landesbank Baden-Württemberg is planning an office building at Schlossplatz 21 in Karlsruhe, Germany. | Банк земли Баден-Вюрттемберг планирует построить офисный комплекс на улице Шлоссплац 21 в городе Карлсруэ. |
| It features 19 floors of class A office space, South Korea's tallest observatory on the 65th-floor, a luxury hotel, serviced residences, and retail stores. | Офисный центр класса А занимает 19 этажей, на 65 этаже расположена высочайшая в Южной Корее смотровая площадка, роскошный отель и торговые площади. |