Office worker: Green bean salad? BM: No. |
Офисный работник: Салат из зелёной фасоли? БМ: Нет. |
Silver Spring Office Tower, 30th floor. |
Офисный центр Сильвер Спринг, 30 этаж. |
Office worker: Got a ham and swiss on rye? BM: No. |
Офисный работник: Ветчина с сыром на ржаном хлебце? БМ: Нет. |
The toner is Office Store Brand 4546H. |
Ёто офисный тонер, 4546 модели. |
I'm just a plain office worker. |
Я простой офисный работник. |
Somebody cleaned out the office machine with slugs. |
Кто-то обчистил офисный торговый автомат. |
It's an office building, Detective. |
Это офисный центр, детектив. |
Veronica is our office assistant. |
Вероника - наш офисный помощник. |
An office building, a high-powered rifle. |
Офисный центр и прицельная винтовка. |
You know the office corridor? |
Помните наш офисный коридор? |
You are an office assistant. |
Ты - офисный служащий. |
It started as an office thing, |
Это началось как офисный флирт. |
Your office boy toy? |
Твой офисный "Кен"? |
And you're the office boy. |
А вы офисный рассыльный. |
Main office worker Kayano Mei-kun. |
Главный офисный работник Каяно Мэй-кун. |
This is your staff of office. |
Это твой офисный жезл. |
I get my own office phone. |
У меня собственный офисный телефон. |
You're like the new office administrator. |
Ты словно новый офисный администратор. |
After retiring from the game he settled in Durban, South Africa, where he ran an office and stationery business. |
После завершения карьеры футболиста он поселился в Дурбане (ЮАР), где имел канцелярский и офисный бизнес. |
SKYTOWER Business Centre is Moldova's first "A" class office building with the destination of becoming the most important business centre in the country and one of the most famous in the Eastern Europe. |
Международный Бизнес Центр SKYTOWER это первый офисный центр класса «А» в Республике Молдова, соответствующий уровню европейских столиц. Бизнес Центру SKYTOWER предопределено стать главным Бизнес Центром в Молдове и одним из самых знаменитых в Восточной Европе. |
Episode 5: The Wizard of Office. |
Эпизод V: The Wizard of Office («Офисный волшебник»). |
Feel free to use the phone in my office. |
Офисный телефон в вашем распоряжении. |
Previously, these components were distributed separately, and it was with Microsoft Office that they were combined as a full office suite. |
Ранее эти компоненты распространялись по отдельности, а также вместе с Microsoft Office, где они были объединен как полный офисный пакет. |
Myself at home means that you are using on Windows Vista, the office applications from Microsoft Office is really a need to use. |
Это даже не у себя дома означает, что вы используете Windows Vista в офисный пакет от Microsoft Office действительно нужно использовать. |
Free, easy to use and full-featured office suite that supports all kinds of documents, including Microsoft Office, Acrobat PDF and Open Document Format. |
Бесплатный, простой в использовании, полнофункциональный офисный пакет, поддерживающий все типы документов, включая Microsoft Office, Acrobat PDF и Open Document Format. |