Английский - русский
Перевод слова Ocean
Вариант перевода Морской

Примеры в контексте "Ocean - Морской"

Примеры: Ocean - Морской
And the new 21st Century Maritime Silk Road is aimed at boosting ocean-based trade in East Asia and the Indian Ocean. И новый Морской Шелковый Путь 21-го века направлен на стимулирование океанской торговли в странах Восточной Азии и Индийского океана.
The seaway is named for the Saint Lawrence River, which flows from Lake Ontario to the Atlantic Ocean. Морской путь назван по реке Святого Лаврентия, по которой он проходит от озера Онтарио до Атлантического океана.
Adherence to this Declaration will enhance efforts towards the conservation of the marine ecosystem of the vast South Atlantic Ocean. Соблюдение этой декларации подкрепит усилия, направленные на охрану морской экосистемы обширных вод южной части Атлантического океана.
Institute for Ocean Policy, Ship & Ocean Foundation, Japan Институт морской политики, Фонд мореплавания и Мирового океана, Япония
Regional assessments of the marine environment included the Arctic Biodiversity Assessment, the Arctic Ocean Review and the Arctic Ocean Acidification Assessment. Были проведены такие оценки морской среды, как Оценка арктического биоразнообразия, Обзор Северного Ледовитого океана и Оценка закисления Северного Ледовитого океана.
Ocean Science Expert for Intergovernmental Oceanographic Commission, OSLR programme of IOCINCWIO. Эксперт по морской науке Межправительственной океанографической комиссии.
Ocean transport remains the primary, most cost-effective and fastest means of relief food delivery to Somalia. Морской транспорт по-прежнему остается основным, наиболее эффективным с точки зрения затрат и самым быстрым средством доставки в Сомали продовольствия по линии оказания чрезвычайной помощи.
In 2013, three international cooperation programmes were carried out between the Korea Institute of Ocean Science and Technology and the University of Hawaii with funding provided by the Institute. В 2013 году Корейский институт морской науки и техники и Гавайский университет, при финансовой поддержке Института, реализовали три программы международного сотрудничества.
1989 Participant, the First International Ocean Technology Congress, Honolulu, United States of America. 1989 год Участник первого Международного конгресса морской технологии, Гонолулу, Соединенные Штаты Америки
Lectured at the Marine Policy and Ocean Management Institute at Woods Hole Oceanographic Institution, United States, 1972-1974. Читал лекции на кафедре морской политики и морского хозяйства в Океанографическом институте в Вудс-Холе, Соединенные Штаты, 1972-1974 годы.
Ocean acidification due to climate change threatens the livelihoods of billions of people throughout the world. Подкисление морской воды в результате изменения климата создает угрозу для жизни миллиардов людей на планете.
(b) Ocean pollution - a constant and increasing challenge for marine conservation. Ь) загрязнение океана - постоянная и растущая проблема сохранения морской среды.
Seawater levels in the eastern Arctic Ocean were generally lower than in the western part. Уровни в морской воде в восточной части Северного Ледовитого океана в целом были ниже, чем в западной части.
The Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea representative emphasized that policy decisions should not be part of the first global integrated marine assessment. Представитель Департамента по вопросам океана и морскому праву подчеркнул, что стратегические решения не должны рассматриваться как один из компонентов первой глобальной комплексной оценки морской среды.
Senior Fellow, Marine Policy and Ocean Management, Woods Hole Oceanographical Institute, United States, and Recipient of Rockefeller Foundation Fellowship, 1972-1974. Старший научный сотрудник кафедры морской политики и морского хозяйства, Океанографический институт в Вудс-Холе (Соединенные Штаты), и стипендиат Фонда Рокфеллера, 1972-1974 годы.
In the Pacific, the Caribbean and the Indian Ocean, there is growing concern about the continued deterioration of the marine environment. В бассейне Тихого океана, Карибского моря и Индийского океана растет обеспокоенность по поводу продолжающегося ухудшения состояния морской среды.
Senior Rockefeller Fellow, Marine Policy and Ocean Management, Woods Hole Oceanographic Institution, USA (1972-1974). Старший стипендиат стипендии Рокфеллера, кафедра морской политики и морского хозяйства, Вудхоулский океанографический институт, США (1972 - 1974 годы).
Under the auspices of the Nairobi Convention, a project on the Transboundary Diagnostic Analysis and Strategic Action Programme for the Marine and Coastal Environment of the Western Indian Ocean is being developed. Под эгидой Найробийской конвенции разрабатывается проект по трансграничному диагностическому анализу и программе стратегических действий в области морской и прибрежной среды в западной части Индийского океана.
Over the longer term, the establishment of a Global Ocean Observing System will provide a basis for systematic monitoring of factors relevant to assessments of marine biodiversity. В более долгосрочном плане создание глобальной океанографической системы наблюдения даст возможность систематически отслеживать факторы, влияющие на биологическое разнообразие морской среды.
Attention to bioprospecting in the Southern Ocean is reflected in a significant increase in the registration of patents associated with Antarctic marine life in recent years. Внимание, уделяемое биопоиску в Южном океане, находит отражение в значительном увеличении в последние годы числа регистрируемых патентов, связанных с антарктической морской жизнью.
In February of this year, India also launched an important regional maritime security initiative, namely, the Indian Ocean Naval Symposium, with a focus on constructive engagement among all littoral States of the Indian Ocean region. В феврале этого года Индия также выступила с важной региональной морской инициативой в области безопасности, а именно проведения Симпозиума ВМС Индийского океана с упором на конструктивном участии всех прибрежных государств района Индийского океана.
Sri Lanka has also taken the initiative in the Indian Ocean area to give effect to the resolution on Development of National Marine Science, Technology and Ocean Service Infrastructure adopted at the Law of the Sea Conference. В контексте района Индийского океана Шри-Ланка также взяла на себя инициативу в усилиях, направленных на приведение в действие резолюции о развитии национальных инфраструктур в области морской науки, техники и океанических служб, принятой на Конференции по морскому праву.
One delegation informed the Meeting about the activities of its Government in relation to marine science and technology, including within the framework of the Antarctic Treaty, the Global Ocean Observing System and the Indian Ocean Early Warning System. Одна делегация информировала совещание о деятельности ее правительства в области морской науки и техники, в том числе в рамках Договора об Антарктике, Глобальной системы наблюдений за океаном и системы раннего предупреждения в Индийском океане.
The coastal States of the Western Indian Ocean have signed the necessary agreements for the Western Indian Ocean Marine Highway Development Project, which is funded by the World Bank, to proceed. Прибрежные государства западной части Индийского океана подписали соглашения, необходимые для начала проекта «Развитие морской магистрали в западной части Индийского океана», финансируемого Всемирным банком.
These guiding principles are: improving our understanding of the Ocean; sustainably developing and managing use of Ocean resources; maintaining the health of the Ocean; promoting the peaceful use of the Ocean; and creating partnerships and promoting co-operation. К числу этих руководящих принципов относятся: углубление понимания океана; устойчивое развитие и управление освоением его ресурсов; поддержание здоровой морской среды; поощрение мирного использования океана и создание партнерств и поощрение сотрудничества.