Английский - русский
Перевод слова Occupied
Вариант перевода Занимают

Примеры в контексте "Occupied - Занимают"

Примеры: Occupied - Занимают
Women already occupied a number of prestigious posts in the country, including that of Vice-Chancellor of a university. Женщины уже занимают в стране ряд престижных должностей, в том числе должность проректора университета.
In the diplomatic service, the number of women had increased, and many occupied high positions. Возросло число женщин на дипломатической службе, и многие из них занимают высокие должности.
None of the higher-level posts in the Office of the Director-General were occupied by Africans. Представители Африки не занимают ни одну из должностей более высокого уровня в канцелярии Генерального директора.
Currently, the bulk of the airtime is occupied by music programs. В настоящее время основную часть эфирного времени занимают музыкальные передачи.
Most often abolished CONMEBOL tournaments have been won by Brazilian coaches - 11 times, second place occupied by the Argentinians, with nine victories. Чаще всего в четырёх упразднённых турнирах побеждали бразильские специалисты - 11 раз, второе место занимают аргентинцы с девятью победами.
Nests are usually occupied March through September or October during mating season. Гнезда обычно занимают в марте-сентябре или октябре во время брачного сезона.
The first and second floor are occupied by stands and cafeteria, medical cabinets, cupboards, offices. Первый и второй этажи занимают трибуны и кафетерии, кабинеты первой медицинской помощи, буфеты, офисы.
In the summer 1941 the Second Army with the 10th Rodopi Division and the 2nd Border Brigade occupied Western Thrace and parts of Aegean Macedonia. Летом 1941 года, 2-я армия с 10-й пехотной дивизией и 2-й пограничной бригадой занимают Западную Фракию и часть Эгейской Македонии.
Today, the total building area is approximately 9,500 square metres, of which 3,500 are occupied by exhibition spaces. Сегодня общая площадь здания составляет около 9500 квадратных метров, из которых 3500 занимают выставочные пространства.
Due to its location, much of the village is occupied by large hotels and office buildings. Благодаря своему расположению, большую часть деревни занимают большие отели и офисные здания.
Currently, the four-storey building, built on the site of the Grand Hotel, is occupied by many shops. В настоящее время четырехэтажное здание, построенное на месте Гранд-Отеля, занимают множество магазинов.
As of 2003, former churches and cinemas on Ternate were occupied by refugees from the Halmahera violence. С 2003 года помещения бывших церквей и кинотеатров на Тернате занимают беженцы с Хальмахеры.
Much of the central city is occupied by offices of federal, state, county, and municipal government entities. Большую часть центра города занимают офисы различных федеральных, государственных, окружных и муниципальных органов власти.
Among hobbies Pyotr Dranga central place occupied by classes and diving, fishing. Среди хобби Петра Дранги центральное место занимают занятия плаванием и дайвингом, рыбалка.
Women occupied prominent positions in the Administration, the judiciary and the legislature. Женщины занимают руководящие должности в административных, судебных и законодательных органах.
Venezuelan women occupied the highest positions in the country's political, economic and cultural life. Венесуэльские женщины занимают самые высокие места в политической, экономической и культурной жизни страны.
In some countries, they even occupied "respectable" seats in the parliament. В некоторых странах они даже занимают "респектабельные" места в парламенте.
She stated that it was recognized that women had an essential role to play in society and occupied high positions. Как она заявила, общепризнано, что женщины призваны играть важную роль в обществе и занимают высокие должности.
The local inhabitants have occupied and cultivated those lands since ancient times without any express recognition in law guaranteeing them permanent title. Коренные жители занимают и обрабатывают эти земли с незапамятных времен, не имея соответствующего юридического документа, который гарантировал бы им право собственности на землю.
According to the Secretary-General's report, women now occupied 35.1 per cent of geographical posts. Согласно докладу Генерального секретаря, в настоящее время женщины занимают 35,1 процента должностей, подлежащих географическому распределению.
Today, they are occupied by Chile and Honduras. Сегодня их занимают Чили и Гондурас.
The posts occupied by women, for the most part, are intermediary or junior. Кроме того, женщины по-прежнему занимают должности в основном среднего или низшего уровней.
It should be recalled that more than two thirds of the national territory are occupied by deserts. В самом деле, следует напомнить, что более двух третей национальной территории занимают пустыни.
However, despite their level of education, they received lower wages than men and occupied fewer decision-making positions. Однако, несмотря на их уровень образования, они получают меньшую заработную плату, чем мужчины, и реже занимают руководящие должности.
They received a lower level of education, participated less in the government service and occupied limited decision-making posts. Они получают более низкий уровень образования, в меньшей степени участвуют в деятельности государственных служб и занимают ограниченное число должностей, на которых принимаются решения.