Английский - русский
Перевод слова Occupied
Вариант перевода Оккупированные

Примеры в контексте "Occupied - Оккупированные"

Примеры: Occupied - Оккупированные
We hope this will be sustained and extended to encompass all occupied territories. Мы надеемся, что его режим сохранится и что его действие распространится на все оккупированные территории.
The Xisha Islands, which had once been illegally occupied by a foreign country, were thus returned to the jurisdiction of the Chinese Government. Таким образом, острова Сиша, ранее незаконно оккупированные иностранным государством, были возвращены под юрисдикцию правительства Китая.
These figures are rough, however, and will definitely be corrected once there is access to areas currently occupied by militants. Однако эти цифры являются приблизительными и, несомненно, будут скорректированы после того, как появится доступ в районы, в настоящее время оккупированные боевиками.
The occupied Azerbaijani territories are being exposed to the large-scale dumping of industrial wastes of Armenia. Оккупированные азербайджанские территории превращены в крупную свалку армянских промышленных отходов.
One such uncontrolled grey zone is Nagorny Karabakh and other regions of the Republic of Azerbaijan, occupied by Armenian military forces. К числу таких неконтролируемых «серых зон» относятся Нагорный Карабах и другие регионы Азербайджанской Республики, оккупированные армянскими вооруженными силами.
A win by Kirchner could save the occupied factories from the crackdown that Menem is promising. Победа Киршнера может спасти оккупированные фабрики от репрессий, обещанных Менемом.
We would like to reiterate that the occupied areas were ethnically mixed prior to Serbian aggression. Мы хотели бы вновь заявить, что оккупированные районы до сербской агрессии были смешанными по этническому составу.
Some 8,000 Serbs had entered the occupied areas of Croatia from Belgrade. Из Белграда на оккупированные территории Хорватии прибыло порядка 8000 сербов.
Staff costs, occupied territories (Japan) Расходы на содержание персонала, оккупированные территории (Япония)
It must be noted that the occupied areas basically specialized in agriculture. Нельзя не отметить, что оккупированные территории в основном имели сельскохозяйственную специализацию.
The Greek Cypriot representative repeatedly refers to Northern Cyprus as "occupied areas". Представитель киприотов-греков неоднократно ссылался на Северный Кипр как "оккупированные районы".
They are used only to circulate in the occupied Golan. Они используются только для проезда на оккупированные Голаны .
Territories occupied by force should be evacuated. Территории, оккупированные силой, должны быть освобождены.
It has also endorsed a law that prevents the return of refugees to areas occupied in 1948. Он также принял законы, препятствующие возвращению палестинцев в районы, оккупированные в 1948 году.
Among those activities are State visits by the President to various regions of the country previously occupied by the Forces nouvelles. Например, состоялись государственные визиты президента во многие регионы страны, ранее оккупированные «Новыми силами».
It also had to deal with armed aggression and to liberate its occupied territories. Ей также пришлось бороться с вооруженной агрессией и освобождать ее оккупированные территории.
New concession areas illegally occupied between 1997 and 2003 without satisfaction of then-existing requirements should be withdrawn. Новые концессионные районы, незаконно оккупированные в период с 1997 по 2003 год без учета существовавших тогда правовых требований, должны быть аннулированы.
In addition, nearly all the airlines operating in the occupied regions belong to businessmen from these countries. Помимо этого, предприниматели из этих стран владеют практически всеми авиакомпаниями, обслуживающими оккупированные районы.
What it must do is vacate every inch of occupied Ethiopian land. Она должна возвратить оккупированные эфиопские земли до последней пяди.
The territory that we customarily term 'occupied', I personally prefer to call 'disputed'. «Территории, которые мы обычно именуем «оккупированные», я лично предпочитаю называть «оспариваемыми».
Through the efforts of the army, former occupied areas had been opened up to humanitarian convoys. Благодаря действиям армии, бывшие оккупированные районы были вновь открыты для транспортировки гуманитарных грузов.
There is undeniable evidence of Armenian attempts to integrate Nagorny Karabakh and other occupied regions of Azerbaijan into Armenia. Мы располагаем неопровержимыми доказательствами попыток Армении интегрировать Нагорный Карабах и другие оккупированные районы Азербайджана в состав Армении.
Furthermore, a number of Security Council resolutions stress that the term "occupied territories" must be applied to those lands. Кроме того, в ряде резолюций Совета Безопасности подчеркивалось, что к этим землям следует применять термин «оккупированные территории».
Regrettably, the Committee was unable to visit the occupied Golan. К сожалению, представители Комитета не имели возможности посетить оккупированные Голаны.
Meanwhile, we maintain our right to liberate or retrieve all of our occupied territories through all legitimate available means. Мы оставляем за собой право всеми законными и доступными способами освобождать или возвращать себе все наши оккупированные территории.