Nobody was listening to each other. |
Никто никого не слушал. |
Nobody is cutting anyone. |
Никто никого не зарежет. |
Nobody made the capture. |
Никто никого не захватывал. |
Nobody is being exposed. |
Никто никого не разоблачит. |
Nobody else is coming. |
Больше никого не будет. |
Nobody took anybody's spot. |
Никто никого не заменял. |
Nobody jammed me up. |
Никто никого не заставлял. |
Nobody is pinching anybody. |
Никто никого не щипал. |
Nobody who'll be missed. |
Нет, никого не забудут. |
Nobody know each other. |
Никто никого не знает. |
Nobody should be there. |
Там никого не должно быть. |
Nobody getting in here tonight. |
Сегодня никого не пускаем. |
Nobody'll be back there. |
Там никого не бывает. |
Nobody will be here for hours. |
Никого не будет несколько часов. |
Nobody was there but Zavier. |
Там никого не было кроме Савьера. |
Nobody else was in the room. |
В комнате никого не было. |
Nobody left in the tent? |
Никого не забыли в палатке? |
Nobody was in my cab. |
Никого не было в моём такси. |
Nobody was left emotionless by the presentation of a new collection of the enterprise's school uniform. |
Никого не оставил равнодушным показ новой коллекции школьной одежды данного предприятия. |
Nobody is called Boussac, Dassau or Ferchaux with impunity. |
Никого не будут звать Буссак, Дашо или Фершо просто так. |
Nobody forced anybody into anything. |
Никто никого не заставлял. |
Nobody loves each other here, okay? |
Никто здесь никого не любит. |
Nobody ever comes down here. |
Здесь никого не бывает. |
Nobody has been charged. |
Никто никого не осуждает. |
Nobody deserves to die. |
Никто никого не убьет. |