| If you're looking for the janitors to clean up something, they all left for the night. | Если тебе нужны уборщики что-то почистить, они все ушли до утра. |
| The doctors are certain Count Bezukhov won't last the night. | Доктора уверены, что граф Безухов не доживет до утра. |
| I might not make it through the night. | Возможно, я не доживу до утра. |
| Hospital affirm he may not last the night. | Врачи полагают, что он не протянет до утра. |
| Someone needs to tell her he's not going to last the night. | Нужно сказать ей, что он не протянет до утра. |
| She'll be there all night. | Сказала, что задержится до утра. |
| This'll keep her even through the night. | Вот, на этом она продержится до утра. |
| He does nothing but complain from morning till night. | С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется. |
| The boss ordered us to work from morning till night. | Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера. |
| She worked from morning till night. | Она работала с утра до ночи. |
| Morning, noon, and night. | С утра, в обед и на ночь. |
| From morning until night nobody gives them work | с утра до ночи ищут себе работу и не находят. |
| If you want a chance at the tryouts, work with Sharon from morning till night. | Если ты хочешь попасть на конкурс, работай с Шарон с утра до вечера. |
| Morning to night, works like a charm. | С утра до ночи, работать просто кайф. |
| Drive all night, half the morning. | Ехать всю ночь и половину утра. |
| She nags me from morning till night. | Она ворчит на меня с утра до ночи. |
| She drinks Suze from morning to night. | Он пьёт СЬЮЗ с утра до ночи. |
| Murray disappeared on the night of the ninth, sometime between 6pm and nine the following morning. | Мюррей исчез вечером девятого, где-то между 6-ю вечера и 9-ю следующего утра. |
| I rode my first love from the early morning deep into the night. | Я ездил на моей первой любви с раннего утра и до поздней ночи. |
| He's with him morning to night. | Он с ним с утра до вечера. |
| Morning, noon, and night. | С утра до вечера одно и то же. |
| You hide till morning and make it through the night. | Ты спрячешься здесь до утра и пролежишь всю ночь. |
| I break my back from morning to night. | Я спину гну с утра и до вечера. |
| She booked a ticket from Malmo to Berlin Friday night at 1.50 a.m. | Она заказала билет из Мальме в Берлин, ночь на пятницу в 01:50 утра. |
| Many people associate Ibiza night, the macro discos and parties until dawn beyond. | Многие люди связывают ночь Ibiza, макрос дискотеки и вечеринки до утра за ее пределами. |