Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Другого

Примеры в контексте "New - Другого"

Примеры: New - Другого
Eoraha can get a new queen and have another baby. Царь может найти новую царицу и родить другого ребёнка.
They put another killer on the coup, with a new contract. Они наняли другого киллера, и у него новое задание.
Anyway, my point is, the new guy's specs are out of this world. Неважно. Самое главное, что этот новый парень словно из другого мира.
This new reality also demands a different type of diplomacy - one that recognizes the diverse interests of the continent. Данная новая реальность также требует дипломатии другого типа - такой, которая признает разнообразие интересов континента.
There was no other way of establishing that the possibilities of responding to new needs by redeployment of existing resources had been exhausted. Нет никакого другого способа установить, что возможности для удовлетворения новых потребностей за счет перераспределения существующих ресурсов уже исчерпаны.
But if you look at them from another angle, they might take on a new meaning. Но если взглянуть на них с другого угла, они могут обрести новое значение.
Daniel just hired a new assistant and Matt invited someone else... Дэниел только что нанял нового помощника, а Мэтт пригласил кого-то другого.
Then I have no choice but to discharge the jury and order a new trial as soon as possible. Тогда у меня нет другого выбора кроме как распустить присяжных и назначить новый суд как можно быстрее.
They used to wind new screws up pretending to be each other. Они постоянно доводили новичков выдавая себя один за другого.
As you'll appreciate, I have no option but to close this hospital to new admissions. У меня нет другого выбора, как закрыть больницу для новых пациентов.
The new stream isn't on your land and there is just no other route to the hospital. Новый источник не на вашей земле, и другого пути в клинику просто нет.
Let us anchor new arrangements in an Agreement acknowledging and reconciling the validity of both. Давайте предусмотрим в Соглашении новые положения, признающие и приводящие в соответствие правомерность и того и другого подхода.
Even if I could procure another, the new symbiote would reject me. Даже если бы я смог достать другого, новый симбионт отверг бы меня.
This has often led to misleading or inflated requests for acquisition of new equipment and other assets. Это зачастую приводило к вводящим в заблуждение или завышенным запросам на приобретение нового оборудования и другого имущества.
Peoples are beginning to live in the conditions of a different, new world order. Народы начинают жить в условиях другого, нового мирового порядка.
Another key area highlighted was the benefit of close cooperation and dialogue between the trainers, the potential new employers and any other agencies involved. В качестве другого важного момента был отмечен положительный эффект тесного сотрудничества и диалога между обучающими, новыми потенциальными работниками и любыми другими ведомствами, имеющими к этому отношение.
The less developed countries have no choice but to accept these standards and permit the use of the new technologies in their information area. У слаборазвитых стран нет другого выбора, как принять эти стандарты и позволить использовать новые технологии в своем информационном пространстве.
Independence is a fundamental step, but it is also a new beginning, the starting point for another long journey. Независимость является основополагающим шагом, но она также означает начало нового этапа, отправную точку другого долгого путешествия.
The use of Internet search engines for the present report breaks new ground and provides information that otherwise would not have been captured. Использование систем поиска в Интернете в целях составления настоящего доклада - это нововведение, которое позволило получить информацию, которая не могла быть получена ни из какого другого источника.
An attack by one State on another's sovereign territory is a dismaying new escalation in the regional dimension of the conflict. Нападение одного государства на суверенную территорию другого государства является шокирующим новым витком эскалации регионального измерения этого конфликта.
Another suggested the possibility that a new international instrument against money-laundering could bridge the gap by transforming some current standards into international law. По мнению другого оратора, новый международный документ против отмывания денег может заполнить существующие пробелы путем перенесения ряда действующих стандартов в сферу международного права.
Health-care facilities of a different nature are required with different patterns of availability and access to address the new challenge of non communicable diseases. Для решения новой проблемы неинфекционных заболеваний требуются медицинские учреждения другого типа с другой схемой охвата населения.
It is being done in the name of creating new housing spaces or commissioning other types of buildings. Это делается ради освобождения пространства под новое жилье или под строительство зданий другого назначения.
2.13 The complainant, her husband and their son filed new applications with the Aliens Appeals Board through another counsel. 2.13 Автор жалобы, ее муж и их сын вновь обратились в Совет по апелляциям иностранцев через другого адвоката.
Maxim was a new student at the art school when the other boy was kidnapped. Максим был новичком в художественной школе, когда другого парня похитили.