Online database through NAP Central |
Онлайновая база данных с выходом через Центральную службу НПА |
Having reviewed the NAP guidelines, the Adaptation Committee concluded that they are broad and non-prescriptive and therefore flexible enough to also be applied to non-LDCs. |
После проведения обзора руководящих принципов процесса НПА Комитет по адаптации пришел к выводу о том, что они имеют широкий и незапретительный характер и в этой связи являются достаточно гибкими, с тем чтобы их можно было применять также и к странам, не являющимся НРС. |
Hard copies and CD-ROMs can be obtained from the secretariat and can be viewed online as part of NAP Central. |
Отпечатанное руководство и руководство на оптическом диске могут быть получены из секретариата; они также доступны в режиме онлайн в Центральной службе НПА. |
The LEG discussed further design aspects of NAP Central, building on the discussion at the NAP Expo and the developments made since then. |
ГЭН обсудила дельнейшие элементы структуры Центральной службы НПА, опираясь на результаты дискуссии на "Экспо-НПА" и последовавшие за ней события. |
NAP Expo, 2014 Develop a learning guide and e-learning resources on NAPs for use in the Least Developed Countries Expert Group (LEG) training on NAPs |
Разработать учебное руководство и ресурсы для онлайнового обучения по НПА для использования в учебной работе Группы экспертов по наименее развитым странам по НПА |
Some Parties felt that institutional arrangements/frameworks at the national level are a key part of the NAP process, and that financial support for these arrangements/frameworks needs to be established, developed or enhanced depending on a country's circumstances. |
Некоторые Стороны отметили, что институциональные механизмы/рамки на национальном уровне являются ключевой частью процесса НПА и что необходимо налаживать, развивать или усиливать эти механизмы/рамки в зависимости от условий страны. |
(e) The country-driven nature of the NAP process is an aspect that is likely to make the process succeed, and the types of outputs that the country will produce during the process will depend on the country's capacity and needs; |
ё) Поскольку процесс НПА основывается на учете инициатив стран, он, скорее всего, будет успешным, а результаты, которые добьются страны в ходе этого процесса, будут зависеть от их потенциала и потребностей. |