| I had to taste the salt water in my mouth. | Нужно было почувствовать соленую воду во рту, |
| It gets blocked up in my mouth. I don't say it no good, so... | Это слово застревает во рту, и я не могу сказать его правильно. |
| They found rags in a mongrel's mouth. | Нашли только тряпки во рту у дворняги |
| Did she have anything else in her mouth? | У неё было что-нибудь еще во рту? |
| If Lily wants a big wiener in her mouth, she's got my number. | Если Лили хочет почувствовать большую сардельку у себя во рту, у нее есть мой номер. |
| Hyperactivity, dry mouth, diarrhea, nausea, | Гиперактивности, сухости во рту, диареи, тошноты, |
| I hope that humbug in your mouth is not one you've counted already. | Надеюсь, леденец у вас во рту не из тех, что вы уже сосчитали. |
| If officers encounter a substance that burns their eyes, mouth, nose, or skin, they should leave the area immediately and contact health and safety professionals. | Если такие сотрудники сталкиваются с веществами, вызывающими жжение в глазах, во рту, носу или на коже, им надлежит немедленно покинуть район досмотра и обратиться к персоналу медицинских служб или служб безопасности. |
| And now, take a little swallow of vodka while it's still in your mouth. | А теперь глотни немного водки, пока икра еще у тебя во рту. |
| It sounded like you had half of a pastrami in your mouth. | Звучит, будто у тебя во рту кусок копченой говядины. |
| And the words fell apart in my mouth | И слова развалились у меня во рту, |
| He didn't have any toothpaste though, and my mouth feels like somebody walked through it with their shoes on. | У него не было зубной пасты, и у меня во рту ощущение, как будто кто-то прошёл там в грязных ботинках... |
| There's a party in your mouth tonight, and I'm coming. | Мне кажется, у тебя во рту сегодня вечеринка, и я зайду на огонёк. |
| It's like I have a sailor in my mouth. | Как будто у меня во рту сидит моряк. |
| PS is one of the more unusual cases in that she experiences the taste sensations within her head and not her mouth. | Синестезия ПС уникальна тем, что она ощущает вкусы у себя в голове, а не во рту. |
| It's risotto, which you would know if you'd let it linger in your mouth instead of opening your throat like a seagull. | Это ризотто, которое, к сведению, необходимо подержать немного во рту, вместо того, чтобы заглатывать, как чайки. |
| She was slumped over the kitchen table, a cigarette in her mouth and an empty glass in her hand. | Её тело лежало ничком на столе, во рту была зажата сигарета, а в руке - пустой стакан. |
| In the picture shown, Bush is acting as Harry Houdini's wife, holding a key in her mouth, which she is about to pass on to him. | На показанной картине Буш играет роль жены Гарри Гудини, держа во рту ключ, который она собирается передать своему мужу. |
| She, a countess built with a silver spoon in her mouth... and me, just a regular honest Joe. | Она - графиня, изготовленная с серебряной ложкой во рту... а я - обычный честный Джо. |
| Your tongue rattles too freely in your mouth! | Твой язык свободно бренчит во рту! |
| It was hard to tell, given his face was inside her mouth. | Потому что его лицо почти полностью было во рту у Ребекки. |
| It is kind of sweet and will melt in your mouth | Такой сладкий и тающий во рту... |
| Wouldn't he just melt in your mouth? | Ну правда же он просто тает во рту? |
| You know, in 30 years, I've never seen you put a toothpick in your mouth. | За 30 лет я ни разу не видел тебя с зубочисткой во рту. |
| That's your husband's foot in - in Josh the intern's mouth. | Это нога вашего мужа во рту Джоша, интерна. |