Eldred has been badly wounded and Wulnoth takes him to the monastery for help. |
Элдред тяжело ранен и Вулнот ведет его в монастырь. |
At some point, the monastery was the second biggest landowner after the Trinity Lavra of St. Sergius. |
Этот монастырь был вторым по рангу после Троице-Сергиевой лавры. |
(ALL CLAMOURING) We know and respect the monastery as a place of worship. |
Мы знаем и уважаем монастырь, как место преклонения. |
In 1735 the Russian Monk Vasily Barsky visited the monastery and noted that there were nine to ten monks on the premises. |
В 1735 году русский путешественник Василий Григорович-Барский посетил монастырь и заметил, что там было девять-десять монахов. |
The otherwise unattested monastery had, it was implied, a representative in England. |
Так или иначе, таинственный монастырь имел своего представителя в Англии. |
This monastery remained a great centre of learning until 1386, when it was badly damaged by flood. |
Этот монастырь оставался крупным образовательным центром до 1386-го, когда он был серьёзнейшим образом повреждён наводнением. |
Anne Boleyn acted as her nephew's patron and had him provided with an excellent education in a prestigious Cistercian monastery. |
Являясь законным опекуном, Анна Болейн обеспечила племяннику превосходное образование, отдав его на учёбу в престижный цистерцианский монастырь. |
To make way for the next phase, Padmasambhava orders, all monks must leave the monastery. |
Для подготовки к следующей фазе, Падамасамбаве необходимо, чтобы монахи покинули монастырь. |
John's forces joined the imperial troops and they jointly attacked the monastery of St. Eugenios, which was set on fire. |
Войска Иоанна присоединились к императорским войскам, и они совместно атаковали подожженный монастырь Святого Евгения. |
In the 11th Irynynskyi monastery was built here, which was destroyed during the invasion of Batu Khan. |
В XI столетии здесь был построен Ирининский монастырь, разрушенный во время нашествия хана Батыя. |
According to legend, the monastery founded by monks of Lavra Ioyil and Sylvester. |
По народным преданиям, монастырь основали монахи Киево-Печерской Лавры Иоил и Сильвестр. |
Hundreds of thousands of tourists no matter of their religious beliefs visit this monastery during the year. |
Монастырь в течение года посещают сотни тысяч туристов со всех концов мира и всех вероисповеданий. |
In 1244, Otto I and John I together founded the Cistercian Rosenthal monastery in Menslage. |
В 1244 году вместе с Оттоном I основал цистерцианский монастырь Розенталь в Менслаге. |
After the monastery had been closed and sold in 1809, the Seyrling family assumed the role of hosts in the former monastery. |
После того, как монастырь был упразднён и продан в 1809 г., семья Зайрлинг вступила во владение отелем. |
The monastery was established by sons of Mgarsko-Lubensky monastery of the Transfiguration and their head Father Superior Kalistrat as a memorial to first victories in battles with Poland. |
Средства на его создание предоставили полтавские мещане и казацкая старшина во главе с Иваном Искрой, Иваном Крамарем, полковником Мартыном Пушкарем. В полтавский период Северной войны, на протяжении мая - июня 1709 года монастырь был резиденцией Карла XII. |
This monastery became the centre of operations for the Croat ratline, as documented by CIA surveillance files. |
Этот монастырь стал впоследствии центром операций хорватской «крысиной линии», что задокументировано в архивах ЦРУ. |
The monastery was destroyed in 1688 by Oirat Mongols during their military campaign against Eastern Khalkha Mongols. |
В 1688 году монастырь был разрушен ойрат-монголами во время одной из своих многочисленных военных кампаний против восточных монголов. |
The legend remained that the merchant built the monastery for the sixteen-year-old daughter who wished to move away from the world. |
Существует предание, что купец построил монастырь ради своей шестнадцатилетней дочери, которая пожелала удалиться от мирской жизни. |
Theodosius headed the monastery for 8 years after Job's death. |
Иеромонах Паисий возглавлял монастырь в течение десяти лет до своей кончины. |
In 1154, the Prince of Vladimir-Suzdal Yuri Dolgoruki divided the territory surrounding the monastery's grounds amongst his sons. |
В 1154 году Юрий Долгорукий поделил территорию, окружающую монастырь, между своими сыновьями. |
One can only guess when the monastery was abandoned. |
Неясно также, когда этот монастырь был упразднён. |
Antai-ji was founded in 1921 by Oka Sotan as a monastery for scholars to study the Shōbōgenzō. |
Ока Сотан основал Антай-дзи в 1923 году как монастырь для изучения Сёбогэндзо. |
There were rings of soldiers and civilians around the monastery from late afternoon until the evening, with shots heard. |
Ряды солдат и гражданских лиц окружали монастырь с полудня до вечера, были слышны выстрелы. |
Regarding your scheduled retreat to the Calash monastery... |
Что касается запланированного визита в монастырь Калаш... |
A wat is a monastery temple in Cambodia, Thailand or Laos. |
วัดไทย) - буддистский храмовый комплекс, или буддийский монастырь, в Таиланде, Лаосе и Камбодже. |