Take us to a monastery tonight, in case there's trouble. | Отвези нас сегодня ночью в монастырь, там меня не найдут. |
Visits were conducted to the Devic monastery and Mitrovica. | Были совершены поездки в монастырь Девич и Митровицу. |
The Greek Cypriot pilgrimage to Apostolos Andreas Monastery scheduled for 19 April 1998 was cancelled owing to the imposition of the new charges mentioned in paragraph 21 below. | Поездка киприотов-греков в монастырь апостола Андрея, запланированная на 19 апреля 1998 года, была отменена из-за введения новых мер, о которых говорится в пункте 21 ниже. |
In 1180, Otto founded the Lehnin Abbey in Zauche as the Margraviate's first monastery, in which he would be buried four years later. | В 1180 году Оттон I основал в Цаухе первый монастырь на бранденбургской земле, спустя четыре года он был в нём похоронен. |
Our estate is located within the Mincio park and develops around an 18th century mill in an area, where a Saint Jerome monastery with a cloister and a church with a nave and two aisles used to be based until the 18th century. | На этом месте до первой половины 1700 года находился монастырь ордена св. Джироламо, примечательный своим характерным внутренним двориком и трехнефной церковью. |
The first monastery complex was under construction up to 1175, when Duke Bolesław I issued the official foundation charter at Grodziec Castle. | Первый монастырский комплекс строился до 1175, когда князь Болеслав I издал официальный хартию об основании в замке Гродзец. |
The monastery complex was devastated by the Hussite Wars, and furthermore the monks were expelled by warlike Duke Jan II the Mad in 1492, who turned the abbey into a hunting lodge. | Монастырский комплекс был разрушен в ходе Гуситских войн, и, кроме того, монахи были изгнаны по указу воинственного князя Яна II Безумного в 1492 году, который превратил аббатство в охотничий дом. |
In addition, on 6 May approximately 140 Armenian Cypriots visited the Saint Magar Armenian Monastery on the northern slopes of the Kyrenia mountain range for the first time since 1974. | Кроме того, 6 мая впервые с 1974 года армянский монастырский комплекс Сурп-Магар, расположенный на северных склонах горной гряды Кириния, посетило около 140 киприотов-армян. |
Pazourek the roofer doesn't want The Monastery Secret, he drinks whiskey. | Кровельщик Пазорек не хочет "Монастырский секрет", он хочет виски. |
Lyudvik Kalinovski, the steward and colonel of Vinnitsya and his wife Elisabeth propose Capuchins to establish a monastery in Vinnitsya. For this purpose Kalinovski intends the funds he got from the lawsuit against earl Pototski, and a part of his and his wife's mutual property. | Братья-капуцины, принужденные указом царских властей, оставляют свой последний монастырь на украинских землях; монастырский храм становится приходским храмом, а братья еще тридцать лет служат в нем как диезециальные священники. |
When I entered the Monastery just now, You spoke for the deer with ventriloquism. | А теперь, когда я пришел в храм, ты говорила со мной через оленя |
Since the Dzungars were followers of Lamaism, the temple was built in imitation of Samye monastery, the sacred place of Lamaism in Tibet. | Так как джунгары были последователями ламаизма, храм был построен подобно монастырю Самье, священного места ламаизма на Тибете. |
As a result, in 1433, Zangpo founded a small village monastery called Lhakhang Serpo "Yellow Temple" in Stagmo, north of the Indus. | В результате, в 1433, Шераб основал маленький монастырь Лхакханг Серпо (значит - Жёлтый храм) у деревни Стагмо, севернее Инда. |
Today, the temple is next to a monastery, just as in the 9th century it was next to an ashrama. | Сегодня храм стал монастырём, так же, как в IX веке он был ашрамом. |
In 1413 he built a church dedicated to Saint Nicholas in Praskvica Monastery. | В 1413 году господарь построил храм в честь Святого Николая в Прасквицком монастыре. |
I have brought you back to my monastery. | Я привел тебя в свою обитель. |
The monastery, re-founded in 1491 and rebuilt in the 16th century, is the center of the cult of this saint. | В 1491 году обитель была заново отстроена и восстановлена в XVI веке, став центром культа святого Генезия. |
It is not known how it came to the monastery, but the local tradition asserts it was here when the monastic community was in its infancy. | Неизвестно как она попала в монастырь, но местное предание утверждает, что образ был здесь пока обитель была ещё в стадии становления. |
After the war, the only inhabitant of the monastery was Father Simeon (Sakulj), who partially renovated it and returned the usurped property. | После войны единственным насельником монастыря являлся о. Симеон (Сакуль), который частично отремонтировал обитель и возвратил похищенную собственность. |
After years of ascetic labors at the monastery, the hieromonk Peter, with the blessing of the igumen, left the monastery in search of a solitary place. | После многолетних подвигов в монастыре иеромонах Пётр, испросив благословение игумена, оставил обитель в поисках уединённого места. |
Our natives have been invited to attend ceremonial meeting and festive concert; they will visit "Kiev Pechersk Cave Monastery" National historical and cultural reserve and "Mikhaylovskiy Zlatoverhiy Cathedral" National reserve. | Наши соотечественники станут участниками торжественного собрания и праздничного концерта, посетят Национальный историко-культурного заповедник "Киево-Печерская Лавра" и Национальный заповедник "Михайловский Златоверхий собор". |
The Kiev -Pechersk Lavra - an ancient monastery of the Kievan Rus, which was founded in 1051 by Yaroslav the Wise. | Киево-Печерская лавра - древнейший монастырь на Руси - был основан в 1051 г. при Ярославе Мудром. |
It is a Monastery, the holy place for Orthodox Christians, which is located on the Western Ukraine 140 km from Lvov and 70 km from Ternopol. | Почаевская Лавра находится на западе Украины за 140 км от города Львов и за 70 км от города Тернополя. Расположена Лавра на высокой каменистой горе, которая возвышается над всей округой больше чем на 75 метров. |