| The authorities informed him that he was prohibited from leaving the monastery, which is under permanent surveillance by the Binh Dinh police. | Власти запретили ему покидать монастырь, который находится под постоянным наблюдением полиции Бинь Диня. |
| Arkadi monastery - 22 km south east of Rethymnon. | Монастырь Аркади - в 22 км на юго-восток от Ретимнона. |
| The town and monastery of Teplá is situated in the western Bohemia, ... | Город и монастырь Тепла находятся в западной Чехии, недалеко от... |
| The first monastery - Vranjina - was found in 1233. | Первый монастырь - Враньина - был основан в 1233 году. |
| This monastery was built in the place where according to the Old Testament, Moses received the Tables of the Law. | Этот монастырь был построен на месте, где согласно Ветхому завету, Моисей получил скрижали закона. |
| The monastery was founded in 1360 and the construction of the church started immediately. | Монастырь был основан в 1360 году, а затем сразу же началось строительство церкви. |
| In 1171, neighbouring Kurds led several attacks on the monastery and were repelled by a coalition of monks and local Christians. | В 1171 году курды совершили несколько нападений на монастырь, которые были отражены коалицией монахов и местных христиан. |
| In November 1986 the monastery was re-opened after repairs. | В ноябре 1986 года монастырь был вновь открыт после восстановления. |
| Situated 45 km from Leh, the monastery was re-established in 1672 by the Ladakhi king Sengge Namgyal. | В 45 км от Леха, монастырь был заново отстроен в 1672 ладакхским царём Сэнге Намгьял. |
| It is the fourth largest monastery in Bulgaria. | Четвёртый по величине монастырь в Болгарии. |
| In 1369, another Kurdish attack on the monastery damaged many manuscripts. | В 1369 году при другой атаке курдов на монастырь, пострадало большое количество рукописей. |
| The monastery was somewhat altered in the 11th and 18th centuries, but has largely retained its original architecture. | Монастырь был несколько изменен в XI и XVIII веках, но во многом сохранил свою первоначальную архитектуру. |
| This monastery, like most in Spain, was closed in 1836, and the monks expelled. | Этот монастырь, как и большинство в Испании, был закрыт в 1836 году, а монахам пришлось его снова покинуть. |
| Despot Đurađ Branković (1427-1456) founded the Devič monastery in the region. | Деспот Георгий Бранкович (1427-1456) основал монастырь Девич в регионе. |
| The monks abandoned the monastery and the community was dissolved. | Монахи покинули монастырь, и община была распущена. |
| The downfall of the medieval Georgian kingdom and incessant foreign invasions resulted in the decline of the monastery. | Падение единого грузинского царства и непрекращающееся чужеземные вторжения привели монастырь в упадок. |
| He went out of the monastery in a rage. | Он поступил в монастырь в Горзе. |
| For many decades, residents of the castle in Wiśnicz contributed various legacies to the monastery. | На протяжении многих десятилетий жители замка в Висниче поддерживали монастырь различными легатами. |
| In the morning of 2 August the monastery came under fire of German light anti-aircraft guns from nearby Mokotów Field. | Утром 2 августа монастырь был обстрелян немецкими войсками противовоздушной обороны с близлежащего Поля Мокотовского. |
| Baldred is believed to have founded a monastery at Tyninghame. | Балдред, как полагают, основал монастырь в Тайнингхэйме. |
| The monastery was seriously damaged by the bombs during the Seven Year' War in 1757. | Монастырь был серьёзно поврежден во время обстрелов семилетней войны 1757 года. |
| His establishment soon developed into a small monastery. | Вскоре это место превратилось в небольшой монастырь. |
| This monastery was dedicated in 963. | Монастырь был освящён в 963 году. |
| The fortified Jasna Góra monastery was the only stronghold in Poland that the Swedish invaders failed to capture. | Укрепленный монастырь Ясная Гора был единственным оплотом в Польше, который шведы не смогли захватить. |
| In 977, he refounded the monastery of La Réole. | В 977 году Гомбо возродил монастырь Ла Реоль. |