In February local sources reported the death in prison of Muslim leader Taha Mohammed Nur, co-founder of the ELF. |
По информации, поступившей в феврале из местных источников, в тюрьме скончался лидер мусульман и один из основателей ФОЭ Таха Мохаммед Нур. |
The club's Acting Chairman is Alhaji Zakari Mohammed, who is the Governor of Kwara's Special Assistant on Sports. |
Исполняющим обязанности председателя клуба является Алхаджи Закари Мохаммед, начальник специального помощника по спорту Квары. |
The victims were identified as labourer Mohammed Shiraz (30), shop keeper Mohammed Sahuran (40) and tile layer Mohammed Imran (41). |
Застрелены были рабочий рабочий Мохаммед Шираз (30), владелец магазина Мохаммед Сахуран (40) и кафельщик Мохаммед Имран (41). |
On Sunday, Israeli warplanes launching strikes against the Jabaliya area of northern Gaza, killed Mohammed Fuad Obeid, age 20, and Mohammed Said Shkoukani, age 28. |
В воскресенье, израильские военные самолеты обстреляли район Джабалия в северной части Газы, в результате чего были убиты Мохамед Фуад Обеид, 20 лет, и Мохаммед Саид Шкукани, 28 лет. |
After the death of Sheikh Mohammed in 1967, the group was headed by Mohammed Bahareth, brother of Mohammed's first wife and uncle of his oldest children. |
После смерти Мохаммеда Бен Ладена в 1967 году компанию возглавил брат его первой жены Мохаммед Бахарет. |
Under the Saadi Dynasty Taroudant had its golden age, particularly under the reign of Mohammed ash-Sheikh. |
Своего рассвета достиг при династии Саадитов, особенно во времена правления Мохаммед аш-Шейха. |
NEW YORK - Mohammed al-Hanashi was a 31-year-old Yemeni citizen who was held at Guantánamo Bay without charge for seven years. |
НЬЮ-ЙОРК. Мохаммед аль-Ханаши был 31-летним гражданином Йемена, которого содержали в тюрьме Гуантанамо без предъявления обвинения семь лет. |
Amina Mohammed (Special Adviser to the Secretary-General on Post-2015 Development Planning) |
Амина Мохаммед (Специальный советник Генерального секретаря по планированию развития на период после 2015 года) |
Mohammed Azzez is a North Kharunese general - |
Это Мохаммед Аззез - генерал из Северного Каруна - |
President: Mr. Mohammed Bedjaoui (Algeria) |
Председатель: г-н Мохаммед Беджауи (Алжир) Срок полномочий истекает 5 февраля 1997 года. |
With the support of one of the audition judges and Amal (over the phone), Mohammed picks himself up and gets back to performing. |
При поддержке одного из судей и Амали (по телефону) Мохаммед собирается с духом и возвращается к выступлению. |
Mohammed Reveshi, Albattikhi's business partner, was accused of disposing of her body. |
Мохаммед Ревеши, бизнес-партнер Альбаттихи, обвинялся в избавлении от её тела. |
She is married to Mohammed al-Nahmi and is the mother of three children. |
Муж - Мохаммед аль Нахми; растят троих детей. |
The late dictator's son, Mohammed Abacha, continues to maintain that all the assets in question were legitimately acquired. |
Сын бывшего Президента, Мохаммед Абача утверждал, что средства получены законным путём. |
He converted to Islam on 17 December 2014 and adopted the name Mohammed Abdullah, the religion he used to follow at youth. |
Он принял ислам 17 декабря 2014 года и взял себе имя Мохаммед Абдулла. |
On one occasion, he claims to have escaped an attack by hundreds of armed horsemen and camel riders sent by Mohammed Rashid Pasha, the Governor of Syria. |
В одном случае он утверждал, что избежал нападения сотни вооруженных всадников, посланных Мохаммед Рашид-пашой, губернатором Сирии. |
August 7: The mayor of the town of Baghlia, Mohammed Idir, was murdered when he went to the mosque. |
7 августа мэр города Балья Мохаммед Идир был убит по пути в мечеть. |
Mohammed Al-Majali who had control of Al-Karak in 1868, was involved in the events that led to the destruction of the Moabite Stone. |
В 1868 году в Эль-Караке правил Мохаммед аль-Маджали, который участвовал в разрушении Моавитского камня. |
Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts. |
В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели. |
Hassan Fathi Eissa 2. Iyad Ziydan 3. Hazem Ahmed Mohammed Taqatqa |
Хассан Фатхи Эйса Иад Зидан Хазем Ахмед Мохаммед Такатка |
Early in 2012, two confirmed strikes killed Bilal al-Berjawi and Mohammed Sakr, both of whom were alleged to have links with Al-Shabaab. |
В начале 2012 года в результате двух подтвержденных ударов были ликвидированы Белал аль-Берджауи и Мохаммед Сакр, подозревавшиеся в связях с «Аш-Шабаб». |
Following the opening remarks by the Chair of the Commission, a keynote address was delivered by the Special Adviser on Post-2015 Development Planning, Amina Mohammed. |
После вступительного слова Председателя Комиссии с основным докладом выступил Специальный советник по планированию в области развития на период после 2015 года Амина Мохаммед. |
Two lawyers, Mohammed Al-Jishi and Mohammed Ahmed, presented themselves; inmate refused to meet with them |
Свои услуги заключенному предложили адвокаты Мохаммед Аль-Джиши и Мохаммед Ахмед; от встречи с ними заключенный отказался |
The Iraqi was described as a 32-year-old lawyer, initially described only as "Mohammed" and later identified as Mohammed Odeh al Rehaief. |
Поначалу иракец описывался как «32-летний юрист Мохаммед», впоследствии стало известно его полное имя: Мохаммед Одех аль-Реиф. |
On my right is His excellency, Mr Mohammed. |
Справа от меня Его Превосходительство, мистер Махоммед. (Имя искажено: должно быть Мохаммед) |