| One more minute, and an angry crowd would have Gerald lynched, but then the mysterious Headless Horseman appears... | Ещё минута, и разъярённая толпа линчевала бы Джеральда, но тут появляется таинственный всадник без головы. |
| A minute of silence was held prior to the start of the race. | Перед стартом гонки прошла минута молчания. |
| "When each minute is precious!" Duet service in the Velvet beauty studio. | «Когда каждая минута на счету!» Услуги в 4 руки в студии красоты «Бархат». |
| We only have a minute to talk before he gets back. | У нас всего минута для разговора, пока не вернулся Тоби. |
| If you're to learn from the ground up, even a minute is precious. | Если собираешься учиться с азов, каждая минута дорога. |
| Well, my minute and a 'finished. | Что ж, моя минута закончилась. |
| Another minute and I'd have had him... safe. | Ещё одна минута - и он был бы в безопасности... |
| There's only a minute or so left. | Осталась минута или что-то около того. |
| Scene: Closing credits, 1 minute in. | Время выдержки после окончания обработки - 1 минута. |
| The player then has 1 minute to solve the puzzle. | После этого игроку даётся минута на то, чтобы назвать основное слово. |
| Do not we have a minute. | Не такая теперь у нас минута. |
| Well, the minute of silence is over. | Что ж, минута молчания кончилась. |
| You have a minute decision time. | У тебя - минута на размышление. |
| If you need a minute to get your instrument straight... | Если тебе нужна минута, чтобы как-то настроиться,... |
| She said give her a minute. | Она сказала, ей нужна минута. |
| Another minute, and things might have gone down very differently. | Одна минута, и всё могло бы пойти совершенно по-другому. |
| A minute here, a minute there, and lives can be lost. | Минута здесь, минута там, и жизни могут быть потеряны. |
| I just need a minute of uninterrupted privacy. | Мне просто нужна минута наедине, и чтоб нас не прерывали. |
| The operation usually takes less than a minute. | Минута молчания, как правило, длится менее одной минуты. |
| Your minute's up, you should probably just go. | Твоя минута истекла, тебе лучше идти. |
| As soon as I have a minute to myself. | Как только у меня будет свободная минута. |
| That'll give you a minute to freshen up. | У тебя будет минута на то, чтобы приготовиться. |
| So they only needed a minute to get through that wall. | Таким образом, им нужна была, только минута, чтобы пройти через эту стену. |
| You have 1 minute to make your decision. | Утебя ровно минута, чтобы принять решение. |
| I'll never forget that minute. | Эта минута запомнилась мне на всю жизнь. |